Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+:
Our beautiful house is located in Freiburg Herdern, about 5 minutes walk from the old village square. A total of 7 great people live on two floors. We have been living together for a long time now and have made ourselves very comfortable. A beautiful, family, but also unforced atmosphere is very important to us.
On the lower floor, your 25sqm room. Real big, bright and beautiful with own terrace access. It has a large window front and is therefore sunny from morning to evening. The room would be for rent all April. The room rental is 600EUR all inclusive.
Each floor has its own kitchen and bathroom, as well as a warm wood stove in the hall, which offers a pleasant heat, especially in the cold days. The garden is a dream, which not only invites you to stay in the summer with tables, chairs and hammocks, as it is also comfortable to cuddle around the fireplace:) With the help of planting the beds is of course optional.:)
Note: Despite two closed apartments on two floors, we see ourselves as 7 WG.
If you have any questions, please contact us again.:)
Marcus, Anne, Marie, Flo, Lukas, Hanna, and Franzi
Unser schönes Haus befindet sich in Freiburg Herdern, etwa 5min fussläufig vom alten Dorfplatz entfernt. Auf zwei Etagen wohnen hier insgesamt 7 tolle Menschen. Wir wohnen jetzt schon länger zusammen und haben es uns sehr gemütlich gemacht. Eine schöne, familiäre, aber auch ungezwungene Atmosphäre ist uns sehr wichtig.
In der unteren Etage würde sich dein ca. 25qm grosses Zimmer befinden. Richtig groß, hell und schön mit eigenem Terassenzugang. Es hat eine grosse Fensterfront und ist dadurch von morgens bis abends sonnig. Das Zimmer wäre den ganzen April über zu mieten. Die Zimmermiete ist 600EUR all inclusive.
Jede Etage hat jeweils eigene Küchen- und Badezimmer, sowie einen warmen Holzofen im Flur, was insbesondere in den kalten Tagen eine wohlige Wärme bietet. Traumhaft ist der Garten, der nicht nur im Sommer mit Tischen, Stühlen und Hängematten zum verweilen einlädt, da es sich auch gemütlich um die Feuerstelle kuscheln lässt :) Mithilfe beim Bepflanzen der Beete ist natürlich optional. :)
Anmerkung: Trotz zwei ins sich geschlossenen Wohnungen auf zwei Etagen verstehen wir uns als 7er WG.
Falls ihr Fragen habt, meldet euch sehr gerne nochmal bei uns. :)
Marcus, Anne, Marie, Flo, Lukas, Hanna, und Franzi
The house is located in Herdern directly at the best Thai in the city. By bike you are in 10 minutes in the city centre, on the trisam, in the caesarean. In the other direction, you are in 10 minutes walk in the forest and on the sun floor with views to the Kaiserstuhl and the Vosges.
In the immediate vicinity there is a baker, the Herdermer village square with Edeka, biolades, pharmacy, savings bank, several cafes, a delicious ice cream and on Tuesdays and Fridays to the Herdermer market, which is highly recommended.
The bus 27 leaves right at the front door.
Das Häuschen liegt in Herdern direkt beim besten Thai der Stadt. Mit dem Rad ist man in 10 min in der Innenstadt, an der Dreisam, in der Wiehre. In der anderen Richtung ist man in 10 min zu Fuss im Wald und auf der Sonnhalde mit Blick bis zum Kaiserstuhl und den Vogesen.
In direkter Umgebung befindet sich ein Bäcker, der Herdermer Dorfplatz mit Edeka, Bioladen, Apotheke, Sparkasse, mehreren Cafés, einer leckeren Eisdiele und dienstags und freitags dem Herdermer Markt, der sehr zu empfehlen ist.
Der Bus 27 fährt direkt vor der Haustür ab.
The fact that we are all working and are on the road in addition to our professions is rarely the case that everyone is there at the same time. It is just as rare that you are all alone, and so every evening, a bunch of roommates, who cook together, drink coffee together, work together, spat or sit on the balcony and chat.
We share our food and get a regional vegetable box in which you can participate - but don't have to.
If your interest is awakened, then write to us a little bit of you and why you want to live with the WG!
Dadurch, dass wir alle berufstätig sind und neben unseren Berufen auch viel unterwegs sind, kommt es selten vor, dass alle zur gleichen Zeit da sind. Genauso selten kommt es vor, dass man ganz alleine ist und so ergibt sich eigentlich jeden Abend ein Grüppchen von Mitbewohner*innen, das gemeinsam kocht, zusammen Kaffee trinkt, gemeinsam werkelt, sportelt oder auf dem Balkon sitzt und quatscht.
Wir teilen unsere Lebensmittel und bekommen eine regionale Gemüsekiste, an der ihr euch gerne beteiligen könnt - aber nicht müsst.
Wenn euer Interesse geweckt ist, dann schreibt uns doch ein bisschen von euch und warum ihr Lust auf WG-Leben habt!
The room is rented in a mobile way. Questions, agreements and anything else then by message or personally:)
Das Zimmer wird mobiliert vermietet. Fragen, Absprachen und alles Weitere dann gerne per Nachricht oder persönlich :)