Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+:
Das Zimmer ist recht klein, aber super gemütlich und du hast einen Panoramablick über die Stadt vom Schönberg bis Münsterturm. Es ist auch das hellste Zimmer im Haus und bekommt trotz dunkler Winterzeit viele Sonnenstrahlen und Licht ab (mega schön zum Sonnenuntergänge schauen). Es gibt einen Holzfußboden und wie alles im Haus hat der auch schon einiges erlebt und knarzt an der einen oder anderen Stelle ein bisschen.
Auch wenn das Zimmer klein ist, ist trotzdem genug Platz, um eine Matte zum Sporteln auszurollen, um Flipcharts auszulegen, für Dance-Sessions und um Freund*innen einzuladen. Es gibt eine gemütliche Höhle (weil jedes Zimmer braucht eine Höhle), die du auch nutzen kannst, je nachdem wie ich mein ganzen Krempel verstaut kriege.
Das Zimmer ist frei vom 12.12.2024 bis 18.02.2025 und es gibt auch die Möglichkeit, für einen kürzeren Zeitraum zu kommen, da bin ich ganz flexibel und lass uns einfach dazu sprechen.
*****English*****
The room is quite small but super cozy, offering a panoramic view of the city, stretching from Schönberg to the Münster tower. It’s also the brightest room in the house, receiving plenty of sunlight even during the dark winter months (amazing to watch sunsets). The floor is wooden and, like everything in the house, has a bit of history, creaking here and there in places.
Despite its size, there’s enough space to roll out a mat for workouts, spread out flip charts, have dance sessions, or invite friends over. There’s also a cozy little cave (because every room needs a cave) that you can use, depending on how I manage to store all my stuff.
The room is available from December 12, 2024, to February 18, 2025, but I’m flexible if you need it for a shorter period. Let’s just discuss what works best for you!
Wir wohnen im nicht so spießigen Teil der Wiehre, auf der Grenze zwischen Ober- und Mittelwiehre. Zur Dreisam, in die Innenstadt, den Sternwald oder Schlossberg sinds nur ein Katzensprung. Auch Bahn, Bus, Beckesepp usw. sind um die Ecke.
****
We live in the less bourgeois part of Wiehre, on the border between Oberwiehre and Mittelwiehre. The Dreisam, the city centre, the Sternwald or Schlossberg are just a stone's throw away. Also Tram, bus, Beckesepp, etc., are all nearby.
***English below***
Wir wohnen unterm Dach in einem schicken Schrotthaus mit hohem Gemütlichkeitsfaktor und langer WG-Geschichte. Wir sind ein bunt zusammengewürfelter Haufen, arbeiten, studieren, leben so vor uns hin. Bei uns wird meistens Englisch gesprochen, es ist immer mal wieder etwas chaotisch, manchmal machen wir auch Party, aber in dem Zeitraum wird es auch viele ruhige Momente geben, weil Sebi unsere Partymaus auch bis mitte Januar unterwegs ist..
Wir sind: Sebi, Cirifo & Annika
Sebi ist den ganzen Tag unterwegs, turnt auf Dächern oder Baugerüsten rum. Nach der Arbeit oder am Wochenende ist dann oft Party organisieren & machen angesagt oder lange Ausflüge nach Draußen (und das viel zu oft in Extremwettersituationen). Häufig hat Sebi seinen Feuerstab dabei, mit dem er, egal ob mit oder ohne Feuer, am Spielen und neue Tricks ausprobieren ist.
Cirifo hat immer einen guten Song parat & sein Musikgeschmack umfasst so ziemlich alle Genres. Er kocht sehr gerne und immer viel (oft mit Erdnussbutter yummi). Und ist für spontane Aktionen zu haben und stets zur Stelle, wenn es irgendwas zu tun gibt. Cirifo verbringt gerade noch viel Zeit zu Hause, schläft gerne lang und sorgt dann für die Beschallung mit dem passenden Musik Set für den Tag.
Annika macht ihren Bachelor in Umweltwissenschaften und hängt viel in der Uni rum, ansonsten ist sie oft im Wald oder irgendwo draußen anzutreffen, sei es zum Feuer machen, entdecken oder sporteln. Mit ihr kann mensch super schöne Küchengespräche führen und über die großen und kleinen Dinge des Lebens plaudern.
***English***
We live under the roof of a chic scrap house with a high coziness factor and a long history as a shared flat. We're a colorful bunch, working, studying, and just living our lives. English is mostly spoken here, it's occasionally chaotic, and sometimes we throw parties, but during that time, there will also be plenty of quiet moments because Sebi, our party person, will be away until mid-January.
We are: Sebi, Cirifo & Annika
Sebi is out all day, climbing on roofs or scaffolding. After work or on weekends, organizing and hosting parties or going on long outdoor trips (often in extreme weather conditions) is his thing. Sebi often has his fire staff with him, playing and trying out new tricks, whether with or without fire.
Cirifo always has a good song ready, with his music taste covering almost all genres. He loves cooking, often preparing a lot (usually with peanut butter—yum!). He's up for spontaneous actions and always there when something needs to be done. Cirifo currently spends a lot of time at home, enjoys sleeping long, and takes charge of setting the day's mood with the perfect music set.
Annika is working on her Bachelor's degree in Environmental Science and spends a lot of time at university. Otherwise, you'll often find her in the forest or outdoors, whether she's building fires, exploring, or doing sports. She's great to have deep kitchen conversations with and to chat about the big and small things in life.
Im Haus geht auch immer was, ob Jamsession, Feuertonne (bis sich die Nachbarin beschwert), Dance-Session auf der Straße (manchmal auch mit Feuer) oder Werkeln in und um unseren kleinen Kübelgarten auf der (im weitesten Sinne) Dachterrasse. Wir sind insgesamt 13 Leute in 4 WGs, haben einen guten Kontakt untereinander und organisieren uns bei vielen Dingen gemeinsam (z.B. sehr basic teilen wir die Waschmaschinen). Gleichzeitig gibt’s auch immer den Raum, sich rauszunehmen oder weniger involviert zu sein.
Im Treppenhaus und Sebis Zimmer wird geraucht. Ansonsten wärs noch wichtig zu wissen, dass wir kein Badezimmer haben, sondern ganz altmodisch die Dusche in der Küche & Klo im Treppenhaus, aber da gewöhnt mensch sich dran 😉 Wir haben auch häufiger mal Besuch aus aller Welt.
Zu dir: Du solltest deine Bedürfnisse gut ansprechen können und wenns mal Probleme gibt oder dich was nervt, dann auch. Ansonsten freuen wir uns, wenn du Lust hast dich einzubringen, Impulse zu geben (ob für eine Putzparty, ein Runde Tischtennis oder Eisbaden in der Dreisam…) und unser WG-Leben aktiv mitgestaltest.
Vielleicht schaffen wir es nicht, auf alle Anfragen zu antworten. Wenn das passiert, dann großes Sorry!
***English***
There's always something happening in the house, whether it's a jam session, a fire pit (until the neighbor complains), a dance session on the street (sometimes with fire), or tinkering in and around our small bucket garden on the (loosely speaking) rooftop terrace. We're a total of 13 people in 4 shared flats, maintaining good contact among ourselves and organizing things together (like sharing the washing machines). At the same time, there's always space to step back or be less involved.
We smoke in the stairwell and Sebis Room. Also, it's important to know we don't have a bathroom; instead, there's oldfashion-like a shower in the kitchen and the toilet in the stairwell, but you will get used to it 😉
We frequently have visitors from all over the world.
About you: You should be able to communicate your needs well and address any problems or annoyances. Otherwise, we'd love it if you're keen on getting involved, providing impulses (whether for a cleaning party, a round of table tennis, or ice bathing in the Dreisam...) and actively shaping our shared flat life.
We might not be able to respond to all inquiries. If that happens, a big sorry in advance!