Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
sin WG-Gesucht+:
con WG-Gesucht+:
Moving-in date is flexible! Beginning in October also possible
Einzugsdatum ist flexibel! Mietbeginn im Oktober auch möglich
+++ for english version, see below +++
Das Zimmer ist mit seinen 25 qm das größte der Wohnung. Hier ist wirklich Platz für alles. Es ist relativ lang und damit sehr praktisch geschnitten, hat einen dezenten Holzbogen in der Mitte und im Verschlag ist Stauraum für Koffer, Blumentöpfe und Diverses. Die Fenster zeigen nach Osten, Süden und Westen, es bleibt also kein Wunsch offen. Ein weiteres Highlight ist der Dielenboden. Der verwunschene Garten (dazu unten mehr) liegt nur eine Fensterscheibe entfernt.
Mit etwas Glück und offenen Ohren gibt es nachts Waldkäuze und Glühwürmchen und tags Blaumeisen und Buntspechte zu entdecken.
Im Zimmer bleiben: 1,20-m-Bett, Kleiderschrank, Schreibtisch, Ivar-Regal, Sofa, Sessel, Wohnzimmertisch, Eckschrank, Stuhl.
Die Wohnung hat, oh Wunder, eine Küche (kein Geschirrspüler, ganz normaler Herd+Backofen) und ein Badezimmer mit Badewanne. Deren Fenster zeigen nach Nordwesten, demnach Abendsonne. Dort ist Kork- statt Dielenboden verlegt. Außerdem gibt es noch die Zimmer deiner zukünftigen Mitbewohnis zu beiden Wandseiten deines Zimmers. Die Küche ist voraussichtlich so gut mit Kochutensilien ausgestattet, dass man hier einigermaßen zurechtkommt, genaueres kann dann noch besprochen werden.
Im 1. Stock wohnt eine andere WG und im EG die Vermieter*innen. Alle Bewohnis des Hauses sind sehr nett und die Vermieter*innen sind sehr entspannt und hilfsbereit (zum Beispiel, wenn der eBay-Kleinanzeigen-Schrank nicht durch die Zimmertür passt oder du ein Gemüsebeet anlegen willst).
Waschmaschine und Trockner stehen im Keller. Dort kannst du auch dein Fahrrad reinquetschen, wenn du es nicht draußen stehen lassen möchtest.
Eines des zahlreichen Highlights der Wohnung ist der große Garten, der sich geradezu nahtlos in das kleine Wäldchen übergeht.
Alle Bewohnis des Hauses dürfen den Garten frei nutzen. Eine Feuerstelle kann für Lagerfeuer genutzt werden.
+++
The room is the largest in the apartment with its 25 sqm. Here is really space for everything. It is relatively long and thus very practically cut, has a discreet wooden arch in the middle and in the shed is storage space for suitcases, flower pots and other stuff. The windows face east, south and west, so no wish is left unfulfilled. Another highlight is the plank flooring. The enchanted garden (more on that below) is just a windowpane away.
With a little luck and open ears, there are tawny owls and fireflies to be discovered at night and blue tits and spotted woodpeckers during the day.
In the room remain: 1.20 m bed, closet, desk, Ivar shelf, sofa, armchair, coffee table, corner cabinet, chair.
The apartment has, oh wonder, a kitchen (no dishwasher, just normal stove+oven) and a bathroom with bathtub. Its windows face northwest, therefore evening sun. There is cork flooring instead of floorboards. The kitchen is probably so well equipped with cooking utensils that you can manage here to some extent, more details can be discussed then.
On the 1st floor lives another flat-sharing community and on the ground floor the landlords. All residents of the house are very nice and the landlords are very relaxed and helpful (for example, if the eBay cabinet does not fit through the room door or you want to plant a vegetable patch).
Washing machine and dryer are in the basement. You can also squeeze your bike in there if you don't want to leave it outside.
One of the many highlights of the apartment is the large garden, which blends seamlessly into the small wood behind it.
All residents of the house are free to use the garden. A fireplace can be used for bonfires.
Man munkelt, man könne die perfekte Grünphase erwischen und sich ohne zu treten bis zum Z-Campus rollen lassen. Die WG befindet sich nämlich auf mittlerer Höhe im Nonnenstieg am Klausberg.
Die nächste Bushaltestelle namens "Nonnenstieg" ist sehr wenige Minuten entfernt und man kann direkt von dort zum Hauptbahnhof fahren. Mit dem Rad ist man auch schnell am Bahnhof, der Hinweg ist natürlich schneller als der Rückweg. Sowohl zum Z- als auch zum Nordcampus braucht man knappe 10 Minuten mit dem Rad.
Einkaufen: Am nächsten ist der Edeka/Frischmarkt Gellersen, knappe 5 Minuten mit dem Rad. Jeweils knappe 10 Minuten entfernt liegen zwei teguts (Carré und An der Lutter, dort auch dm und Aldi) und Boyer (teurer, aber sehr geiler Bioladen).
Die Schillerwiesen sind so um die 7 Minuten mit dem Rad entfernt, von dort aus kann man natürlich gut Spaziergänge in den Stadtwald starten. Auch die Innenstadt ist nicht weit (mit dem Fahrrad nur 10 Minuten bis zum Gänseliesel), so steht auch einem gelegentlichen Barbesuch nichts im Wege (vorausgesetzt, man kommt danach noch den Berg hoch).
Wenn man nun eher in sportlichen Gefilden aktiv ist, ist auch der Hochschulsport nicht weit (5 Minuten).
Die alltägliche Geräuschkulisse deines neuen Zimmers setzt sich größtenteils aus Vogelgezwitscher (vor allem im Frühling dominierend) und gelegentlichen vormittäglichen Kindergeräuschen von der nahegelegenen Grundschule zusammen. In Küche und Bad hört man ab und zu Motorgeräusche der wenig befahrenen Straße.
Alles in allem ist alles gut.
+++
Rumor has it that you can catch the perfect green phase and be rolled all the way to the Z-Campus without pedaling. This is because the WG is located at mid-height in the Nonnenstieg at Klausberg.
The nearest bus stop called "Nonnenstieg" is very few minutes away and you can go directly from there to the main station. By bike you can also get to the station quickly, the way there is of course faster than the way back. Both to the Z- and to the Nordcampus you need barely 10 minutes by bike.
Shopping: The closest one is the Gellersen Edeka/Frischmarkt, about 5 minutes by bike. Two teguts (Carré and An der Lutter, there also dm and Aldi) and Boyer (expensive, but very cool organic food store) are each about 10 minutes away.
The Schillerwiesen are about 7 minutes away by bike, from there you can of course start good walks in the city forest. Also the city center is not far (by bike only 10 minutes to the Gänseliesel), so nothing stands in the way of an occasional bar visit (provided you still come up the hill afterwards).
If you are more into sports, the university sports center is not far away (5 minutes).
The everyday soundscape of your new room is mostly composed of birdsong (especially dominant in spring) and occasional children's noises from the nearby elementary school in the morning. In the kitchen and bathroom, you can occasionally hear engine noise from the little-traveled street.
All in all, everything is good.
Wir ziehen alle drei Ende Juli bzw. Mitte August aus, sodass alle drei Zimmer in der WG frei werden. Zwei von uns sind für ein Semester im Ausland, weshalb wir die Zimmer bis zum Frühjahr 2023 zwischenvermieten. Dabei wird dieses Zimmer bis Ende Januar und die anderen beiden bis Ende März zwischenvermietet. Dementsprechend ist die WG ideal für Menschen, die zum Beispiel erstmal in Göttingen ankommen wollen (eventuell auch schon im WG-Verband) und sich dann von hier aus eine dauerhafte Bleibe suchen wollen, aber auch für Menschen, die zum Beispiel ein Auslandssemester oder Praktikum in Göttingen machen. Dementsprechend kann auch das WG-Leben frei gestaltet werden.
Du würdest mit Oumayma und Joelina zusammenwohnen. Oumayma macht eine Ausbildung an der Asklepios-Klinik in Pflege & Gesundheit und Joelina jobbt für ein paar Monate. Du könntest auf jeden Fall Kontakt zu den beiden aufnehmen, bevor du irgendwas zusagst.
+++
All three of us are moving out at the end of July or mid-August, so all three rooms in the WG will be vacant. Two of us are abroad for a semester, which is why we are temporarily renting out all the rooms until spring 2023. This room will be rented out until end of January, the other two rooms until end of March. Accordingly, the WG is ideal for people who, for example, first want to arrive in Göttingen (possibly already in the WG association) and then want to look for a permanent place to stay from here, but also for people who, for example, do a semester abroad or internship in Göttingen. Accordingly, the WG life can also be freely arranged.
Your flatmates would be Oumayma and Joelina. Oumayma will be doing an apprenticeship at the Asklepios hospital in care & health and Joelina will do jobs for a couple of months. You could definitely contact them before you agree to anything.
Wenn wir dein Interesse geweckt haben, schreib uns am besten einfach eine Nachricht über WG-Gesucht. Wir fänden ein Kennenlernen in Person super, wenn du aber von weiter weg kommst oder aus anderen Gründen zunächst ein Skype-Gespräch bevorzugst, ist das auch kein Problem.
Aktuell ist ein Internetvertrag für 25 € (also ungefähr 8 € pro Person) monatlich eingerichtet, der gerne für den Zeitraum übernommen werden kann.
Wenn wir nächstes Jahr wieder in die WG ziehen, wäre es natürlich ganz zauberhaft, wenn die WG nicht in Schutt und Asche liegt und wir unsere Zimmer noch einigermaßen wiedererkennen.
Tschüss!
+++
If we have aroused your interest, just send us a message via WG-Gesucht. We would love to meet you in person, but if you come from far away or prefer a Skype conversation for other reasons, that's no problem either.
Currently we have an internet contract for 25 € (so about 8 € per person) per month, which can be taken over for the time being.
When we move back into the WG next year, it would of course be quite magical if the WG is not in ruins and we still recognize our rooms to some extent.
Bye!