Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Message sent: | |
Response time: | |
Number of responses:
|
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Fotos vom Zimmer folgen bald!
Das Zimmer ist ab dem 08.07. beziehbar, danach ist es aber auch jederzeit möglich.
Dein Zimmer ist eins von 4 Zimmern. Es hat 28 m2 und liegt am Anfang der WG. Du hast zwei große Fensterbänke auf denen es du dir gemütlich machen kannst und durch die Westfenster schauen kannst. Die Miete liegt bei 370€, aber auch hier können wir uns gerne auf etwas einigen. Wenn du möchtest kannst du dich für die Zeit auch an unserer Essenskasse beteiligen. Die Wohnung liegt im 1. Stock und hat einen großen Flur, sowie zwei Klos, ein großes Badezimmer mit Dusche, Badewanne und zwei Waschbecken. Zudem haben wir eine große Wohnküche in der wir ein Esstisch sowie eine gemütliche Sofaecke haben. Die Straße ist recht ruhig, sodass auch nachts das Fenster aufgemacht werden kann. Wir teilen uns einen großen Garten mit Fahrradschuppen mit den anderen WGs die im Haus wohnen, in dem allerdings nicht viel gegärtnert werden kann, da dieser von den Vermieter*innen gepflegt wird.
___
The room will be available from 19.6. going forward. Your room is one of 4 rooms. It has 28 m2 and is in the beginning of the shared flat. You have two large window sills where you can make yourself comfortable and look through the west-facing windows. The rent is 370€, but we can come to any agreement
You could also participate in the share of the food bill. The apartment is on the 1st floor and has a large hallway, two toilets, a large bathroom with shower, bathtub and two washbasins. We also have a large eat-in kitchen with a dining table and a cozy sofa area. The street is pretty quiet, so you can open the window at night. We share a large garden with a bicycle shed with the other flatmates who live in the building, but there is not much gardening to be done here as it is maintained by the landlords.
Unsere WG liegt in einer ruhigen Seitenstraße, sehr nah an allem dran. Der Bahnhof ist ca. 10 Minuten zu Fuß entfernt. Die Innenstadt erreichst du in 5 min Fuß und innerhalb von 10 min auf dem Fahrrad hast du ganz Greifswald abgedeckt. Der Campus in der Innenstadt ist 10 Fußminuten weg, der andere 10 min mit dem Fahrrad.
__
Our shared flat is located in a quiet side street, very close to everything. The train station is about a 10-minute walk away. You can reach the city center in 5 minutes on foot and within 10 minutes by bike you have covered the whole of Greifswald. The campus in the city center is a 10-minute walk away, the other 10 minutes by bike.
Ich werde für etwa zwei Monate nicht in der WG leben. Zu September oder Oktober wird wahrscheinlich noch ein Zimmer frei, sodass es auch eine gute Möglichkeit wäre, uns unverbindlich kennen zu lernen.
Wir verbringen in der WG gerne Zeit zusammen bei gemeinsamen Koch- und Haarfärbeaktionen, Serien-, Kunst-, Musik- oder Spieleabenden oder Ausflügen zum Strand. Natürlich ist es auch in Ordnung, wenn du dich mal zurückziehen willst - geschlossene Türen werden respektiert ;)
In unserer Küche herrscht „Kühlschrankanarchie", das heißt wir teilen (fast) alle Lebensmittel. Wir kochen und essen gerne gemeinsam und pflanzlich. Mit unserem gemeinsam WG-Konto (in das wir alle je nach unseren Kapazitäten einzahlen) kaufen wir ausschließlich pflanzliche Produkte.
Mit uns zusammen wohnt unsere 13-jährige WG-Katze Benji, der gerne mit uns spielt und kuschelt (!).
Hier wohnen:
S. (23): S. macht eine Ausbildung zur*m Segelmacher*in, liebt Dinosaurier, hat neuerdings Duolingo durchgespielt, macht gerne Kunst und ist immer für eine Tasse Tee und Serie auf dem Sofa zu haben. S. wird erst Mitte Juli wieder da sein.
M. (28): M. ist in den letzten Zügen der Masterarbeit (LaÖk) und arbeitet im Gleichstellungsbüro. M. sorgt für spannende daily facts, kocht gerne und gut, spielt im Theater und singt gerne.
K. (25): K. macht eine Ausbildung zum Heilerziehungspfleger, reist gerne, hat eine große Spielesammlung und hat immer eine gute Buchempfehlung.
J. (25): J. arbeitet in der queeren Bldungs- und Antidiskriminerungsarbeit, ist viel mit dem Rad unterwegs, spielt gerne Klavier und macht gerne Spieleabende. Ich werde in S. Zimmer wohnen und Mitte Juli bis Ende August nicht da sein, sodass du in meinem Zimmer wohnen wirst.
Uns ist ein antidiskriminierendes und rücksichtsvolles Miteinander wichtig. Außerdem haben wir eine antifaschistische Grundhaltung.
Wir sind alle geimpft und geboostert und würden uns das auch von dir wünschen, sofern medizinische Gründe nicht dagegen sprechen.
I won't be living in the shared flat for about two months. A room will probably become available in September or October, so it would also be a good opportunity to get to know each other without obligation.
We like to spend time together in the shared flat cooking and hair coloring together, having series, art, music or games evenings or trips to the beach. Of course, it's also okay if you want to withdraw from time to time - closed doors are respected ;)
There is "fridge anarchy" in our kitchen, which means we share (almost) all the food. We like to cook and eat together, plant-based. We only buy plant-based products with our joint shared account (into which we all pay according to our capacities).
Our 13-year-old shared flat cat Benji lives with us and loves to play and cuddle with us (!).
Living here:
S. (23): S. is training to be a sailmaker, loves dinosaurs, has recently played through Duolingo, enjoys making art and is always up for a cup of tea and a series on the sofa. S. won't be back until mid-July.
M. (28): M. is in the final stages of their Master's thesis (LaÖk) and works in the Equal Opportunities Office. M. takes care of exciting daily facts, enjoys cooking, plays in the theater and likes to sing.
K. (25): K. is training to be a curative education nurse, enjoys traveling, has a large collection of games and always has a good book recommendation.
J. (25): J. works in queer education and anti-discrimination work, rides their bike a lot, likes to play the piano and enjoys game nights. I will be staying in S.'s room and won't be there from mid-July to the end of August, so you will be staying in my room.
Anti-discriminatory and considerate coexistence is important to us. We also have an anti-fascist attitude.
We are all vaccinated and boostered and would like you to be too, unless there are medical reasons not to.
Wenn das alles bisher gut für dich klang, schreib uns doch gerne ein paar Zeilen über dich, was du dir vom Zusammenleben wünschst und was dein Lieblingstier/Serie/Spiel ist. Nach deiner Nachricht melden wir uns auf jeden Fall bei dir und wenn es mal ein paar Tage braucht, ist das keine Absage, sondern niedrige Kapazitäten. Wenn wir uns vorstellen können, dass du gut zu uns passt, kommen wir nochmal mit möglichen Kennenlerngesprächsterminen auf dich zu.
__
If that all sounds good to you so far, please write us a few lines about yourself, what you expect from living together and what your favorite animal/series/game is. We will definitely get back to you after your message and if it takes a few days, this is not a rejection, but low capacity. If we can imagine that you would be a good fit for us, we will contact you again with possible dates to get to know each other.