Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
sin WG-Gesucht+:
con WG-Gesucht+:
Du suchst eine Zwischenmiete in einer tollen WG in Leipzig? Dann bist du bei uns richtig. :) ( see below for english)
Das Zimmer ist 22 m2 groß also groß genug um seine Yoga Matte auszurollen oder sich einfcah im Zimmer auszubreiten. Alles was du auf dem Foto siehst an Möbeln (Bett, Schrank, Kleiderstange, Sessel, Schreibtisch,...) wird im Zimmer bleiben, sowie auch meine Pflanzen, wenn du das möchtest (natürlich leer, damit du deine Sachen verstauen kannst). Das Zimmer geht nach Süden zu einer Seitenstraße raus, also kommt tagsüber viel direkte Sonne rein. Das Zimmer liegt zwischen Michelles und Esters Zimmer, aber da unsere Wände super dick sind bekommt man bei geschlossener Tür kaum Geräusche von außen mit.
Unsere schöne sanierte Altbauwohnung besteht aus 2 Badezimmern, einem großem Flur, 3 weiteren Zimmern und der großen Wohnküche. Die Küche ist unser Herzstück, hier versammeln wir uns gerne zum frühen und späten Frühstücken, für den vierten Kaffee, ausgefallene Abendessen oder einfach mit einem Bier oder was man möchte.
EN:
Are you looking for an interim rental in a great shared flat in Leipzig? Then you've come to the right place. :)
The room is 22 m2 so big enough to roll out your yoga mat or just spread out in the room. All the furniture you see in the photo (bed, wardrobe, clothes rail, armchair, desk,...) will stay in the room, as well as my plants if you like (empty, of course, so you can store your things). The room faces south towards a side street, so it gets a lot of direct sunlight during the day. The room is between Michelle's and Ester's room, but as our walls are super thick, you hardly hear any noise from outside when the door is closed.
Our renovated old apartment consists of 2 bathrooms, a large hallway, 3 other rooms and the large kitchen-living room. The kitchen is the heart of our home, where we like to gather for early and late breakfasts, for the fourth coffee, fancy dinners or simply with a beer or whatever you like.
Wir wohnen mega zentral und du bist mit deinem Rad ruckzuck im Osten-Süden-Westen und in jedem zugehörigen Viertel. Auch nicht zu vernachlässigen sind die Trambahnen 9, 10, 11 und 16, die direkt um die Ecke abfahren (Station: Wilhem-Liebknecht-Platz), und die Nähe zum Hauptbahnhof (7 Minuten laufen, 3 Minuten sprinten). Auch der Rosental-Park ist direkt nebenan, wo man wunderbar spazieren, picknicken oder joggen gehen kann. Um die Ecke haben wir außerdem einen Konsum, Dönerläden, einen vietnamesischen Imbiss, einen arabischen Lebensmittelladen und einen super Bäcker. Auch der Hauptbahnhof bietet sonntags alles, was das Herz begehrt.
EN:
We live very centrally and you can be in the east-south-west and in every associated district in no time at all on your bike. The streetcars 9, 10, 11 and 16, which leave just around the corner (station: Wilhem-Liebknecht-Platz), and the proximity to the main train station (7 minutes walk, 3 minutes sprint) are also not to be neglected. Rosental Park is also right next door, where you can go for a walk, have a picnic or go jogging. Around the corner we also have a supermarket, kebab stores, a Vietnamese snack bar, an Arabic grocery store and a great bakery. The main train station also offers everything your heart desires on Sundays.
In der WG leben wir zu viert: Ich, Michelle, Ester und Valentin. Da zwei von uns nicht aus Deutschland kommen, sprechen wir in der WG meistens Englisch, also solltest du dich damit wohl fühlen. Falls du Spanisch sprichst, freuen sich Valentin und Ester auch immer, mit jemandem in ihrer Muttersprache zu reden. Wir sind auf jeden Fall keine Zweck-WG und kochen gerne zusammen, unternehmen Dinge oder spielen Wizard oder Siedler . Da wir alle auch arbeiten (manche mehr, manche weniger), ist das immer phasenweise unterschiedlich oft, aber abends trifft man eigentlich immer jemanden in der Küche an.
Michelle, 28, studiert Marketing Management und ist meistens beim Planen oder Umsetzen von irgendwelchen Freizeitprojekten zu sehen. Ob ein neues Gemälde für ihr Zimmer, eine neue Spüle für die WG-Küche oder das Umräumen von Möbeln – sie plant dafür immer gerne ihre Mitbewohnis mit ein. Ansonsten macht sie gerne Yoga und ist viel mit Freund*innen unterwegs, erkundet neue Flohmärkte, Cafés oder Bars in Leipzig und nimmt einen auch immer gerne mit.
Ester, 24, kommt aus Spanien und ist seit letztem Sommer in Leipzig. Sie spricht fließend Englisch und lernt gerade fleißig Deutsch. Bei ihr findest du immer ein offenes Ohr zum Reden über gesellschaftliche und auch private Themen. Sie arbeitet Vollzeit bei der Lancaster University, ist aber auch öfter mal im Homeoffice. Wenn sie sich nach der Arbeit oder am Wochenende erholt hat, geht sie gerne auf Konzerte, in Bars oder feiern. Ansonsten kann man sich bei Ester auch immer super zu einem Filmabend auf ihr riesiges Sofa einladen, und wenn man Glück hat, kocht sie auch mal Paella für die ganze WG.
Valentin, 29, kommt aus Argentinien und ist unser englisches Wörterbuch. Er wohnt seit drei Jahren im Sommer in Leipzig und somit am längsten von uns. Valentin arbeitet auch Vollzeit und ist abends und am Wochenende immer viel mit seinen Freunden in Leipzig unterwegs. Im Sommer findest du ihn meistens an einem See oder mit einem Mate-Tee oder Bier irgendwo draußen, das Leben genießend.
There are four of us living in the shared flat: Me, Michelle, Ester and Valentin. As two of us are not from Germany, we mostly speak English in the flat share, so you should feel comfortable with that. If you speak Spanish, Valentin and Ester are always happy to talk to someone in their native language. We are definitely not a functional flat share and enjoy cooking together, doing things or playing Wizard or Settlers. As we all work (some more, some less), it varies from time to time, but you can always find someone in the kitchen in the evening.
Michelle, 28, is studying Marketing Management and can usually be seen planning or implementing some kind of leisure project. Whether it's a new painting for her room, a new sink for the shared kitchen or rearranging furniture - she always likes to involve her flatmates in the planning. Apart from that, she enjoys doing yoga and going out a lot with friends, exploring new flea markets, cafés or bars in Leipzig and is always happy to take you with her.
Ester, 24, comes from Spain and has been in Leipzig since last summer. She speaks fluent English and is currently learning German. You'll always find an open ear to talk to her about social and private topics. She works full-time at Lancaster University, but also works from home from time to time. When she has recovered after work or at the weekend, she likes to go to concerts, bars or parties. Otherwise, you can always invite Ester over for a movie night on her huge sofa, and if you're lucky, she'll even cook paella for the whole flat share.
Valentin, 29, comes from Argentina and is our English dictionary. He has been living in Leipzig in the summer for three years, making him the longest of us. Valentin also works full-time and is often out with his friends in Leipzig in the evenings and at weekends or chilling in the WG. In summer, you'll usually find him by a lake or somewhere outside with a mate tea or beer, enjoying life.
Da ich meine Masterarbeit im Ausland schreiben werde und danach noch etwas reisen gehen möchte werde ich von Ende Mai (du könntest, falls du möchtest schon ab dem 23.Mai einziehen ) bis Ende Oktober mindestens weg sein, eventuell auch länger aber das könnten wir dann indivduell besprechen.
Wenn du Interesse an der WG hast schreib uns doch gerne einen kurzen Text über dich (gerne in englisch, aber sonst übersetz ich das einmal mit deepl).
WG Casting können wir sowohl online als auch gerne vor Ort machen :)
As I will be writing my master thesis abroad and would like to do some traveling afterwards, I will be away from the end of May (you could move in from May 23rd if you like) until the end of October at least, possibly longer but we could discuss that individually.
If you are interested in the flat, please write us a short text about yourself (preferably in English, but otherwise I will translate it once with deepl).
We can do WG casting both online and on site :)