Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
sin WG-Gesucht+:
con WG-Gesucht+:
In unserem schönen Wohnprojekt wird ein Zimmer frei ! <3
Das Casting wird am 07.12. um 15:00 stattfinden, bitte plane 2 bis 3 Stunden dafür ein, damit jede*r von uns jede*n von euch kennen lernen kann. Aus Gründen der Geschlechter-Parität haben wir gerade ein starke Präferenz für FLINTA-Personen (Frauen, Lesben, Inter, Nonbinär, Trans und Agender Personen).
Hier noch einige infos zum Haus:
Unsere Zimmer sind zwischen 11 und 14 m² groß und kosten warm 250€. Zusätzlich zahlen wir je nach Einkommen 15 und 55 € pro Monat in unsere Hauskasse ein. Davon wird einmal pro Monat ein Großeinkauf für diverse Lebensmittel gemacht. Falls du daran nicht teilhaben möchtest, kannst du auch nur 10 € pro Monat für Dinge des täglichen Verbrauchs wie Toilettenpapier, Gewürze und Putzzeug einzahlen.
Die Wohnzeit beträgt 3 Jahre mit der Möglichkeit 2 Jahre zu verlängern, wenn du dein Engagement für Haus und Gemeinschaft fortsetzen willst. Rauchen ist nur im eigenen Zimmer oder draußen erlaubt. Unser Haus ist leider nicht rollstuhlgerecht.
----English
Free room in our beautiful communal housing project!!
The casting will take place on the 07.12. at 15:00, please plan for 2-3 hours so that each of us can meet everyone of you. Due to the current gender imbalance we have a preference for FLINTA (Female, Lesbian, Inter, non-binary, trans and agender) persons.
Here are some facts about the house:
Our rooms measure between 11 and 14 m² and cost 250€ (including expenses). In addition, we pay between 15 and 55 € per month into our house budget, depending on your income. Once a month, we use this money for a bulk purchase of various groceries. If you don't want to participate, you can also pay only 10 € per month for daily necessities like toilet paper, spices and cleaning supplies.
Your time here is limited to three years with the possibility to prolong for 2 years, if you want to continue to maintain the house and comminity.
Smoking is only allowed in your own room or outside. Unfortunately, we are not wheelchair accessible.
Unser Haus liegt auf der Südseite des Österbergs. Von unserem geräumigen Balkon aus kann man - genau wie vom Esstisch aus - den Blick auf die Schwäbische Alb genießen und sich dabei die meiste Zeit des Tages die Sonne ins Gesicht scheinen lassen. :)
10 Min zu Fuß zur Neckarbrücke/Lustnauer Tor,
10 Min zu Fuß zur Universitäts-Bibliothek,
5 Min zur Österbergwiese mit Wald.
2 Min zur Bushaltestelle von der alle halbe Stunde ein Bus fährt
0 Min in unseren Garten
---English---
Our house is located on the south side of the Österberg. From our balcony – and from our dining table – you can enjoy the view over the Schwäbische Alb and have sun almost all day round.
10 min on foot to Neckarbrücke/Lustnauer Tor
10 min on foot to the University library
5 min to the Österbergwiese with a small forest
2 min to the closest bus stop (buses are every 30min)
0 min to our garden
Wir leben zu zehnt in einem schönen Haus auf dem Österberg und haben einen großen Garten sowie gemütliche Gemeinschaftsräume, in denen wir gerne Zeit miteinander verbringen. Diese Orte wollen natürlich auch gepflegt werden. Dafür haben wir ein rotierendes Putzsystem und einen Küchenputzplan, in den sich alle dreimal im Monat eintragen. Zudem ist jede Person Mitglied in mindestens einem Arbeitskreis (bspw. Finanzen, Gemeinschaft, Garten), der sich regelmäßig trifft und ein bestimmtes Aufgabenfeld übernimmt. Jeden Sonntagabend wird abwechselnd für alle gekocht. Außerdem fahren wir einmal im Jahr eine Woche gemeinsam in den Urlaub. Alle zwei Wochen haben wir ein Plenum, in dem wir zusammen Entscheidungen treffen und uns organisieren. Zusätzlich gibt es monatlich eine Emorunde. Dort reden wir darüber, wie es uns gerade geht (im Haus und auch generell) nicht zuletzt, um potenziellen Konflikten vorzubeugen. Wenn dir mal phasenweise alles zu viel ist und du weniger Verantwortung übernehmen kannst, ist das natürlich vollkommen in Ordnung. Allgemein solltest du aber ca. 4-5 Stunden die Woche für alles rund ums Wohnen einplanen. Grundsätzlich legen wir großen Wert auf Gemeinschaftlichkeit, sind LSBTQI+ freundlich und erfreuen uns an einem diskriminierungskritischen Miteinander.
Das Haus gehört der Vereinigung aller Tübinger Nicar*innen und ja, das klingt wie eine Verbindung und das war es auch einmal. Aber 2009 wurde die Verbindung aus Protest am Verbindungswesen aufgelöst und der gemeinnützige Verein Nicaria e.V. gegründet, der seither für Studierende, Auszubildende und Geflüchtete bezahlbaren Wohnraum zur Verfügung stellt. Dafür wurde das ehemalige Verbindungshaus dem Tübinger Wohnungsmarkt entzogen, was auch die verhältnismäßig niedrigen Mieten ermöglicht.
[Dem Verein können grundsätzlich alle Menschen beitreten. Die allermeisten sind allerdings ehemalige oder derzeitige Hausbewohnis. Einmal im Jahr gibt es eine Mitgliedsversammlung, bei der die Finanzen geprüft und Entscheidungen getroffen werden, die den Verein und sein Vermögen betreffen, z. B. größere Reparaturen oder bauliche Maßnahmen. Dazu gibt es ein Stiftungsfest bei uns auf dem Haus, das von Freitagabend bis Samstagabend geht, zu dem auch Friends und Anhängsel kommen. Viel leckeres Essen und Trinken mit mehreren Generationen. Darüber hinaus gibt es vierteljährlich einen Stammtisch, bei dem die Alten die Jungen oder vielmehr die Reicheren die Ärmeren zu reichlich Essen und Trinken einladen.]
Als gemeinnütziger Verein stellen wir zudem ein Kultur- und Bildungsangebot in Form eines Semesterprogramms auf die Beine. Falls du also schon immer mal einen Lindy-Hop Tanzkurs, eine Kryptoparty oder eine Kräuterwanderung organisieren wolltest, dann bist du bei uns richtig! Als zusätzlichen Bonus haben wir einen Stocherkahn, der zwar auch gepflegt werden will, aber im Sommer einfach grandios zum Entspannen, zum Picknicken und zum Knutschen ist.
---English---
The ten of us live in a beautiful house on the Österberg and have a large garden as well as cosy common rooms where we like to spend time together. Naturally, these places also need to be looked after. For this purpose, we have a rotating cleaning system and a kitchen cleaning schedule in which everyone signs in three times a month. In addition, each person is a member of at least one working group (e.g., finance, community, garden, publicity), which meets regularly and takes on a specific area of responsibility. Every Sunday evening, we take turns cooking for everyone. Moreover, once a year we go on holiday together for a week. Every other week we have a plenum where we make decisions together and do organisational work. In addition, there is a monthly "emo-round". This is where we talk about how we are doing at the moment (both within the house and in life in general), not least to prevent potential conflicts. If at times everything is too much for you and you can take on less responsibility, that is of course perfectly fine. In general, however, you should plan about 4-5 hours of work per week for maintaining the house and community. Basically, we value community, are LGBTQI+ friendly and try to enjoy a non-discriminatory atmosphere.
The house belongs to the association "Vereinigung aller Tübinger Nicar*innen" and yes, that sounds like a fraternity or sorority, and it used to be. But in 2009, it was dissolved in an act of criticism against the fraternity system and the non-profit association Nicaria e.V. was founded, which since then has provided affordable housing for students, trainees and refugees. To this end, the house was withdrawn from the Tübingen housing market, which is what enables the relatively low rents.
[In principle, anyone can join the association. However, the vast majority are former or current residents. Once a year there is a members' meeting at which the finances are examined and decisions are taken that affect the association and its assets, e.g. major repairs or structural measures. In addition, there is a Stiftungsfest (foundation party) at our house, which runs from Friday evening to Saturday evening, to which friends are also invited. Lots of delicious food and drink shared by several generations. In addition, there is a quarterly Stammtisch (regulars' table) where the old invite the young, or rather the richer invite the poorer, for plenty of food and drink].
As a non-profit association, we also create a cultural and educational programme in the form of a semester programme. So, if you've always wanted to organise a Lindy Hop dance class, a crypto party or a herb hike, then you've come to the right place! As a bonus, we have a punt, which needs looking after, but is great for relaxing, picnicking and making out in the summer.
Wenn du Lust hast dir unsere WG mal näher anzuschauen, dann schreib uns einfach einen kleinen Text über dich und nenne uns dein Lieblingstier damit wir sehen können, ob du die Anzeige gelesen hast. Wir melden uns bei dir mit der Einladung zum Casting am 07.12.2024 um 15:00, plane am besten 2 bis 3 Stunden ein, damit wir alle die Chance haben jede*n Einzelne*n von euch kennenzulernen. Leider können wir erstmal nur diesen Termin anbieten, weil es uns wichtig ist, dass möglichst alle Hausbewohner*innen beim Casting dabei sind.
(Sag uns was dein Lieblingstier ist damit wir wissen, dass du unsere Anzeige gelesen hast:))
---English---
If you would like to take a closer look at our flat-sharing community, just write us a short text about yourself and tell us what your favorite animal is, so we can see if you really read the text :D. We will contact you with an invitation for the meeting on 07.12.2024 at 15 o'clock, please make sure to set aside 2 to 3 hours so that we all have a chance to get to know each and every one of you. Unfortunately, we can only offer this date for the time being, because it is important to us that as many house residents as possible are present at the meeting].
(Tell us what your favorite animal is so we know you read our text:))