Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Your new room is 16sqm tall and has 2 windows with a view of the Marienstraße, and it also has a pretty hall floor. My cabinet (Ikea Rakkestad) can also be taken over.
The kitchen is the center of our WG life. It is relatively spacious and even has a dishwasher.
Connected to this is our balcony (to the west) which in summer is something like a small living room.
Our bathroom is rather narrow, but can score with a bathtub and windows.
There are several more WGs in the house and we share a common garden.
Dein neues Zimmer ist 16qm groß und hat 2 Fenster mit Sicht auf die Marienstraße, außerdem hat es einen hübschen Dielenboden. Mein Schrank (Ikea Rakkestad) kann auch gerne übernommen werden.
Die Küche ist das Zentrum unseres WG-Lebens. Sie ist relativ geräumig und hat sogar eine Spülmaschine.
Daran angeschlossen ist unser Balkon (nach Westen) der im Sommer so etwas wie ein kleines Wohnzimmer ist.
Unser Bad ist recht schmal geschnitten, kann aber mit einer Badewanne und Fenstern punkten.
Im Haus wohnen noch mehrere weitere WGs und wir teilen uns einen gemeinsamen Garten.
Our WG is located in the Leineviertel, but is still part of the city centre - so best of both worlds:
It is super green and quiet, walking it is 5min to leash and about 10min to the city centre.
In addition, we have opened a close purchase directly at the corner of the evening until 22h and even Sunday morning.
With the bike you get to the campus in 10min and to the clinic in 15min, but you're just as fast in the green and don't get any noise from the main road.
You can also walk comfortably with luggage to the train station and there are several bus stops nearby, from which any suitable bus departs.
Unsere WG liegt im Leineviertel, gehört aber von der Postleitzahl noch zur Innenstadt - also best of both worlds:
Es ist super grün und ruhig, zu Fuß sind es 5min zur Leine und ungefähr 10min ins Stadtzentrum.
Außerdem haben wir einen Nahkauf direkt an der Ecke der abends bis 22h und sogar Sonntags vormittags geöffnet hat.
Mit dem Rad kommt man in 10min zum Campus und in 15min zum Klinikum, aber man ist genauso schnell im Grünen und kriegt keinen Lärm von der Hauptstraße mit.
Man kann auch bequem mit Gepäck zu Fuß zum Bahnhof latschen und es gibt mehrere Bushaltestellen in der Nähe, von denen immer irgendein passender Bus fährt.
Your roommates are Lisa and I.
Emily (her/her):
I am 24 and I study medicine in the 9th semester and live here in the WG since the beginning of my studies. I like to paint and read, or meet with friends. I like movies, board games, plants and grain pillows.
If the study or life is more stressful, I would like to go home to my WG after a long Unitag.
Because I have a long distance relationship to Cologne, my friend is more often a few days to visit us and I go to Cologne occasionally.
Lisa (her/her):
I was 22 years old and fresh in February. Although I don't live long here, it feels right at home.
I am currently immaculate in geosciences, but I am more likely to find myself in various key competence modules at university :)
In my spare time, I prefer to live creatively, be it crafting jewelry, upcycle clothes, knit or paint.
We regularly eat dinner bread and talk to each other, exchange books or go to the Unikino.
Our large kitchen table is also perfect for games and cooking.
Deine Mitbewohnerinnen sind Lisa und ich.
Emily (sie/ihr):
Ich bin 24 und studiere Medizin im 9. Semester und wohne seit Beginn meines Studiums hier in der WG. Ich male und lese gerne, oder treffe mich mit Freunden. Ich mag Filme, Brettspiele, Pflanzen und Körnerkissen.
Wenn das Studium oder das Leben mal stressiger sind, komme ich nach einem langen Unitag gerne in meine WG nachhause.
Weil ich eine Fernbeziehung nach Köln habe ist mein Freund häufiger mal einige Tage zu Besuch bei uns und ich fahre ab und zu nach Köln.
Lisa (sie/ihr):
Ich bin 22 Jahre alt und ganz frisch im Februar in die Wg gezogen. Obwohl ich hier noch nicht lang wohne, fühlt es sich schon richtig wie zu Hause an.
Ich bin gerade bei Geowissenschaften immatrikuliert, man findet mich aber gerade eher bei verschiedenen Schlüsselkompetenz-Modulen an der Uni :)
In meiner Freizeit lebe ich mich am liebsten kreativ aus, sei es beim Schmuck basteln, Kleidung upcyclen, stricken oder malen.
Wir essen regelmäßig zusammen Abendbrot und verquatschen uns dabei gerne mal, tauschen Bücher aus oder gehen mal ins Unikino.
Unser großer Küchentisch ist auch perfekt geeignet für Spieleabende und Kochaktionen.
The most important thing is to feel at home! If you feel that you fit in well with us and feel like having a homey & family WG, please write a little text about you and maybe we will see you at a cozy WG-Casting with us on the balcony :)
Das wichtigste ist, sich zuhause zu fühlen! Wenn du das Gefühl hast, du passt bei uns gut rein und Lust hast, auf eine heimelige & familiäre WG, schreib uns gerne einen kleinen Text über dich und vielleicht sehen wir uns dann bei einem gemütlichen WG-Casting bei uns auf dem Balkon :)
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+: