Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+:
Hello, I am Perdina and from February 17 to April 30, 2025 I am looking for a person (gender no matter:) to rent for my room.
But it would also be possible to move in until 01.03.and you would only have to pay from the day you really move in!
All in all, the room is equipped with hot water, electricity, internet, garbage and what is still so important is 615 €a month.
My furniture will stay inside. This means 2 Kallax shelves, a closet, a mirror and a dresser and a rust for 140x200cm. I would hate to rent the mattress, but if it is no different, it should not be an obstacle. You have a balcony access in the room that is used by you alone.
There is no lack of common space on which you can cook together with the other WG members, organize film / game evenings or just chat a little. There is also a relatively large balcony and a huge roof terrace, both of which are a total bonus in spring and summer.
Hallo, ich bin Perdina und suche ab dem 17.Februar bis zum 30.04.2025 eine Person (Geschlecht egal :)) zur Untermiete für mein Zimmer.
Der Einzug wäre aber auch bis zum 01.03. möglich und du bräuchtest auch nur ab dem Tag zahlen, an dem du wirklich einziehst!
Insgesamt liegt das Zimmer mit Warmmiete, Strom, Internet, Müll und was sonst noch so anfällt bei 615€ monatlich.
Meine Möbel bleiben alle drinne. Das heißt 2 Kallax Regale, ein Schrank, ein Spiegel und eine Kommode und ein Lattenrost für 140x200cm. Die Matratze würde ich ungern mit vermieten, geht es allerdings nicht anders, soll das kein Hindernis sein. Du hast einen Balkonzugang im Zimmer, der von dir alleine auch benutzt wird.
Es mangelt nicht an Gemeinschaftsfläche, auf der du mit den anderen WG Mitgliedern zusammen kochen, Filme-/Spieleabende veranstalten oder einfach ein bisschen quatschen kannst. Es gibt außerdem einen relativ großen Balkon und eine riesige Dachterrasse, welche beide im Frühling und Sommer natürlich ein totaler Bonus sind.
The apartment is located in Gundelfingen, a bit outside, but from here you are faster in the city center than some others from Littenweiler or other parts of Freiburg:) The WG is only a three-minute walk (or a sprint minute: D) from Gundelfingen station, from where a train goes to the main station two times per hour, which only takes 3-7 minutes depending on the train. So you are well connected and otherwise you can take the bike or bus and tram for about 20 minutes.
Die Wohnung befindet sich in Gundelfingen, also ein bisschen außerhalb, aber von hier ist man schneller in der Innenstadt als manch andere aus Littenweiler oder anderen Teilen von Freiburg :) Die WG ist nur drei Gehminuten (oder eine Sprintminute :D) vom Bahnhof Gundelfingen entfernt, von wo zwei mal pro Stunde ein Zug zum Hauptbahnhof fährt, was auch nur, je nach Zug, 3-7 Minuten dauert. Man ist also gut angebunden und kann sonst auch für ca. 20 Minuten das Fahrrad oder Bus und Straßenbahn nehmen.
In the WG, Adriana currently lives (18, just recently moved), Eva (21, studies molecular medicine in the Master) and Julian (25, just writing his bachelor's thesis in economics and computer science, is also the main tenant). All three are completely open and happy to participate in joint activities. In general, everyone likes to live not only by one another as in a purpose WG, but also to take time together.
There is no fixed cleaning plan, but this can of course change with a new person, depending on how you all like it. In general, cleanliness and order are important to us, and of course it can be uncleaned in stressful phases.
In der WG wohnen momentan Adriana (18, gerade frisch eingezogen), Eva (21, studiert Molekulare Medizin im Master) und Julian (25, schreibt gerade seine Bachelorarbeit in Wirtschaftswissenschaften und Informatik, ist außerdem der Hauptmieter). Alle drei sind total offen und gerne bei gemeinsamen Aktivitäten dabei. Allgemein mögen es alle, nicht nur aneinander vorbei zu leben wie in einer Zweck-WG, sondern sich auch zusammen Zeit zu nehmen.
Einen festen Putzplan gibt es nicht, aber das kann sich natürlich mit einer neuen Person ändern, je nachdem, wie es euch allen dann am besten passt. Generell sind uns Sauberkeit und Ordnung wichtig, wobei es natürlich in stressigen Phasen auch mal ein bisschen unaufgeräumt werden kann.
So much for us. With the visit of the room and the apartment it could become a little tight on time, as I move out on the 17.02., as this apartment was bought privately. This means that it is not possible to extend and the others here are all looking for housing. So there will be no more personal of me in the room with the exception of my plant. I'd be very happy if you could pour that once a week!
Depending on the situation, a guarantee from the parents is necessary.
I'm definitely looking forward to your message, like to talk about you!:)
So viel zu uns. Mit der Besichtigung des Zimmers und der Wohnung könnte es terminlich etwas eng werden, da ich an dem 17.02. ausziehe, da diese Wohnung privat gekauft wurde. Das heißt es ist auch keine Verlängerung möglich und die anderen hier sind auch alle auf Wohnungssuche. Dementsprechend wird auch nichts persönliches mehr von mir im Zimmer sein mit Außnahme meiner Pflanze. Da wäre ich sehr happy wenn du die ein Mal die Woche gießen könntest!
Je nach Situation ist eine Bürgschaft von den Eltern nötig.
Ich freue mich auf jeden Fall auf deine Nachricht, erzähl gerne ein bisschen über dich! :)