Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Hi, ich biete ab dem 01.07.2024 bis zum 31.08.2024 für 2 Monate ein Zimmer in meiner derzeitigen Wohnung an. Da ich ab dem 01.07.2024 umziehe, biete ich während der Kündigungsfrist (3 Monate) ein Zimmer an. Ich selbst werde größtenteils in der neuen Wohnung leben und regelmäßig meine Sachen abholen. Ab und zu muss ich auch "Wohnungsinteressenten" in die Wohnung lassen und daher auch in seltenen Fällen in das vermietete Zimmer.
Das Zimmer ist 14,62 qm groß und möbliert ( Bett, Schreibtisch, Schrank ).
English:
Hi, I am offering a room in my current apartment from July 1, 2024, to August 31, 2024, for 2 months. Since I am moving out on July 1, 2024, I am offering a room during the notice period (3 months). I will mostly be living in my new apartment and will regularly come by to pick up my things. Occasionally, I will need to let "apartment viewers" into the apartment and, in rare cases, into the rented room.
The room is 14.62 square meters and furnished (bed, desk, wardrobe).
Die Wohnung befindet sich direkt neben der S-Bahn Station Iserbrook. Diese ist zu Fuß in max 4 Minuten zu erreichen. Es gibt eine Busstation, die diekt an der S Bahn Station liegt.
Der Nachtbus stoppt direkt vor der Haustür, was ziemlich für nachtaktive Mitmenschen von Vorteil sein dürfte.
Wenn man aus dem angebotenen Zimmerfenster herausblickt, sieht man einen Hauch von urbanem Leben, zumal die Wohnung direkt neben der Landstraße und einer S-Bahn Station liegt.
In der näheren Umgebung gibt es viele Möglichkeiten zum Spatzieren und Joggen. Viele Feld- und Naturschutzgebiete kann man zu Fuß in ca. 10 min erreichen.
Einkaufsmöglichkeiten:
Es gibt ein Aldi und ein Lidl, zu Fuß ca. 10 Minten entfernt, wo ich selber auch immer einkaufe. Direkt hinter der Wohnung befindet sich in der Seitenstraße Heidrehmen, ca. 3 Minuten zu Fuß ein kleines Edeka, welches aber weniger Einkaufsmöglichkeiten bietet als Lidl oder Aldi. Alternativ gibt es noch auf der anderen Straßenseite in 5 Minuten einen Topkauf mit DHL Poststation.
Für Nachteinkäufe bietet sich notfalls eine Tankstelle an, welche ca. 3 Minuten zu Fuß liegt.
Hier im Westen Hamburgs gibt es unheimlich viele Möglichkeiten zum Spatzieren. Der Elbstrand ist mit Bus und Bahn in 10 Minuten zu erreichen und zu Fuß von der Wohnung aus erreicht man wunderschöne Feldwege und Naturschutzgebiete.
English:
Sure, here is the translation:
The apartment is located right next to the Iserbrook S-Bahn station, which can be reached on foot in a maximum of 4 minutes. There is a bus station directly at the S-Bahn station.
The night bus stops right in front of the house, which is quite convenient for night owls.
When you look out of the offered room window, you get a glimpse of urban life since the apartment is right next to the main road and an S-Bahn station.
There are many opportunities for walking and jogging in the surrounding area. Many fields and nature reserves can be reached on foot in about 10 minutes.
Shopping options:
There is an Aldi and a Lidl about 10 minutes away on foot, where I also do my shopping. Right behind the apartment on the side street Heidrehmen, about a 3-minute walk, is a small Edeka, which offers fewer shopping options than Lidl or Aldi. Alternatively, there is a Topkauf with a DHL post station on the other side of the street, 5 minutes away.
For late-night shopping, there is a gas station about a 3-minute walk away.
Here in the west of Hamburg, there are numerous opportunities for walking. The Elbstrand can be reached by bus and train in 10 minutes, and from the apartment, you can reach beautiful field paths and nature reserves on foot.
Wie bereits geschildert, werde ich in meiner neuen Wohnung übernachten, aber mein kleines Zimmer noch in der alten Wohnung behalten. Die restliche Wohnung habt ihr dann für euch alleine, wobei ich meine Sachen Stück für Stück in die neue Wohnung tragen werden (Fernseher, evtl. Sofa, Schränke usw.), das vermietete Zimmer bleibt natürlich bis August unberührt und möbliert.
English:
As already mentioned, I will be staying overnight in my new apartment, but I will still keep my small room in the old apartment. You will have the rest of the apartment to yourselves, although I will gradually move my things to the new apartment (TV, possibly sofa, cabinets, etc.). The rented room will, of course, remain untouched and furnished until August.
Rauchen nicht möglich, auch nicht auf Terasse.