Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+:
The room has a size of about 8.89 m2 and a high old building ceiling with a height of about 3.20 m.
It overlooks a large courtyard with garden and is already equipped with ceiling lighting, as well as curtains that stay in the room. Due to the high ceiling, a high bed is excellent. Freddy already has one in his room, and Arne built a high bed last year with a friend and offers help in building. In addition to your room, you can also use our shared living room and balcony if you want to relax outside your room. :
The room is located next to our living room, opposite our couch. It is cut square and can therefore be set up very well. The location is quiet so you can only hear from life on the White Cross Square and the Lister Mile when you go outside.
The room is unfurnished except for the curtains and the ceiling lamp. It is possible to take over the current bed (2,00 m x 1,40 m) for 50 euros, but this is optional.
The walls are painted in turquoise and white, but can be repainted by you. The room will not be repainted before the transfer. Like the rest of the apartment, the floor in the room also has a beautiful old floor, but it is not immaculate as it has experienced a lot in the last 100 years. Those who like to stroll around should be careful, as the floor might have splinters in a separate way.
The WG is already fully and well equipped. There are also some tools available, and we are happy to help each other.
For the first visit we offer the following dates in the evening:
Do, 6 March 2025
So, 9 March 2025
Di, 11 March 2025
Das Zimmer hat eine Größe von ca. 8,89 m² und eine hohe Altbau-Decke mit einer Höhe von etwa 3,20 m.
Es liegt mit Blick auf einen großen Innenhof mit Garten und ist bereits mit einer Deckenbeleuchtung ausgestattet, ebenso wie mit Vorhängen, die im Zimmer bleiben. Aufgrund der hohen Decke bietet sich ein Hochbett hervorragend an. Freddy hat bereits eines in seinem Zimmer, und Arne hat letztes Jahr mit einem Freund ein Hochbett gebaut und bietet Hilfe beim Bau an. Zusätzlich zu deinem Zimmer kannst du auch unser gemeinsames Wohnzimmer und den Balkon nutzen, wenn du mal außerhalb deines Zimmers entspannen möchtest. :)
Das Zimmer befindet sich direkt neben unserem Wohnzimmer, gegenüber unserer Couch. Es ist quadratisch geschnitten und lässt sich daher sehr gut einrichten. Die Lage ist ruhig, sodass du nur vom Leben auf dem Weißekreuzplatz und der Lister Meile hörst, wenn du nach draußen gehst.
Das Zimmer ist bis auf die Vorhänge und die Deckenlampe unmöbliert. Es besteht die Möglichkeit, das aktuelle Bett (2,00 m x 1,40 m) für 50 Euro zu übernehmen, aber das ist optional.
Die Wände sind in Türkis und Weiß gestrichen, können aber von dir neu gestrichen werden. Das Zimmer wird vor der Übergabe von uns nicht neu gestrichen. Wie der Rest der Wohnung, hat auch der Boden im Zimmer einen schönen alten Dielenboden, der jedoch nicht makellos ist, da er in den letzten 100 Jahren einiges erlebt hat. Wer gerne durch die Gegend schlurft, sollte aufpassen, da der Boden vereinzelt Splitter haben könnte.
Die WG ist bereits vollständig und gut ausgestattet. Auch an Werkzeug ist einiges vorhanden, und wir helfen uns gerne gegenseitig.
Zur ersten Besichtigung bieten wir folgende Termine jeweils Abends an:
Do, 6. März 2025
So, 9. März 2025
Di, 11. März 2025
The apartment is very central, directly at the Weißekreuzplatz, behind the main railway station and thus at the beginning of the lister mile, in the East town with many beautiful old buildings.
Despite the central location, the WG is quiet because you do not hear the station and the garden is very peaceful. Even the street and life outside the door are not audible in your room.
A supermarket is located directly opposite, the main railway station is reachable in less than seven minutes, from there almost all trams go. The city forest, the Eilenriede, is just a few steps away, as is the next kiosk, which is no 100 meters away. The lister mile is just a minute walk away. You're so central that you can get anywhere quickly, but still in a beautiful residential area with lots of green around you.
Bicycles can be parked either in the basement or in the garden, which can also be used otherwise. The parking situation is a bit difficult, but not hopeless – usually you will find a free parking nearby.
Die Wohnung liegt sehr zentral, direkt am Weißekreuzplatz, hinter dem Hauptbahnhof und somit am Anfang der Lister Meile, in der Oststadt mit vielen schönen Altbauhäusern.
Trotz der zentralen Lage ist die WG ruhig, da man den Bahnhof nicht hört und der Garten sehr friedlich ist. Auch die Straße und das Leben vor der Tür sind in deinem Zimmer nicht hörbar.
Ein Supermarkt befindet sich direkt gegenüber, der Hauptbahnhof ist in weniger als sieben Gehminuten erreichbar, von dort fahren fast alle Straßenbahnen. Der Stadtwald, die Eilenriede, ist nur wenige Schritte entfernt, ebenso der nächste Kiosk, der keine 100 Meter entfernt ist. Die Lister Meile ist nur eine Gehminute entfernt. Du bist so zentral, dass du schnell überall hinkommst, aber trotzdem in einer schönen Wohngegend mit viel Grün um dich herum.
Fahrräder können entweder im Kellerraum oder im Garten abgestellt werden, der auch sonst mitgenutzt werden darf. Die Parkplatzsituation ist etwas schwierig, aber nicht hoffnungslos – meistens findest du einen kostenlosen Parkplatz in der Nähe.
We are a colourful, mixed WG and mostly working. Our roommate Iona has a serious heart, and now we are looking for a person who has arrived either in the first job or in studies and doesn't want to go out again after six months, but really enjoys WG life.
We all have our own daily routine and are also much on the go, but we also like to spend time together – whether on the balcony or in the common living room, at dinner together or at one of the monthly cooking evenings. So if you want to take part in a game night from time to time or to have a conversation with your roommates, you'll feel comfortable here.
We have a rotating cleaning plan in which various household tasks for the WG are divided. We also share common expenses such as toilet paper, oil, cleaning agents etc.
To your possible WG fellowmen:
Amelie (sie/ihr/23) works in the youth work in Hannover from April. She spends her spare time with gaming, reading, swimming, Germanrap and friends. In the WG life, it is always for a chat or joint activities.
Frederik (24) is just thinking about what career it is going on for him. He likes to spend his spare time on the computer and shocks. Also he often does sports and turns his rounds in the Eilenriede.
Arne (er/ihm/27) moved to Hanover for his engineering job a year ago. He is company-loving, loves nature and likes to work handicraft. He also cooks passionately and is active at foodsharing. In his spare time he likes to sail on a traditional sailor and volunteers at the technical aid.
Wir sind eine bunte, gemischte WG und größtenteils berufstätig. Unsere Mitbewohnerin Iona zieht schweren Herzens aus, und nun suchen wir eine Person, die entweder im ersten Job oder im Studium angekommen ist und nicht schon nach sechs Monaten wieder ausziehen möchte, sondern wirklich Lust auf das WG-Leben hat.
Wir haben alle unseren eigenen Tagesablauf und sind auch viel unterwegs, aber wir verbringen auch gerne Zeit zusammen – sei es auf dem Balkon oder im gemeinsamen Wohnzimmer, beim gemeinsamen Abendessen oder bei einem der monatlichen Kochabende. Wenn du also Lust hast, ab und zu an einem Spielabend teilzunehmen oder das ein oder andere Gespräch mit deinen Mitbewohnern zu führen, wirst du dich hier wohlfühlen.
Wir haben einen rotierenden Putzplan, bei dem verschiedene Haushaltsaufgaben für die WG aufgeteilt werden. Gemeinsame Ausgaben wie Klopapier, Öl, Reinigungsmittel etc. teilen wir ebenfalls.
Zu deinen möglichen WG Mitmenschen:
Amelie (sie/ihr/23) arbeitet ab April in der Jugendarbeit in Hannover. Ihre Freizeit verbringt sie mit gaming, lesen, schwimmen, Deutschrap und Freunden. Im WG-Leben ist sie immer für einen Plausch oder gemeinsame Aktivitäten zu haben.
Frederik (24) ist gerade am Überlegen in welche berufliche Richtung es für ihn weitergeht. Seine Freizeit verbringt er gerne am Computer und zockt. Auch macht er häufig Sport und dreht seine Runden in der Eilenriede.
Arne (er/ihm/27) ist vor einem Jahr für seinen Ingenieursjob nach Hannover gezogen. Er ist unternehmenslustig, liebt die Natur und ist gerne handwerklich tätig. Außerdem kocht er leidenschaftlich und ist bei foodsharing aktiv. In seiner Freizeit segelt er gerne auf einem traditionellen Großsegler und engagiert sich ehrenamtlich beim Technischen Hilfswerk.
The rent includes all additional costs, including gas, electricity, water, GEZ, Internet, household insurance and maintenance costs – all you need.
Our WG offers a shared living room where you can use our Netflix account. In addition, we have fiber optic internet, a game collection, a private bar and a barbecue area in the garden.
If you are interested in our great WG and the room, you can get in touch and tell yourself a bit. If it fits from both sides, you can come by with a nice drink to know and watch room.
We prefer FLINTA* people in the WG search.
We look forward to you
Arne, Amelie, Iona & Freddy
Die Miete umfasst alle Nebenkosten, einschließlich Gas, Strom, Wasser, GEZ, Internet, Hausratversicherung und Wartungskosten – also alles, was du brauchst.
Unsere WG bietet ein gemeinsames Wohnzimmer, in dem du unseren Netflix-Account nutzen kannst. Zudem haben wir Glasfaserinternet, eine Spielesammlung, eine eigene Bar und eine Grillecke im Garten.
Wer Interesse an unserer tollen WG und dem Zimmer hat, kann sich gerne melden und ein bisschen was zu sich erzählen. Wenn es dann von beiden Seiten passt, darfst Du gerne mit 'nem netten Getränk zum Kennenlernen und Zimmer anschauen vorbeikommen.
Wir bevorzugen bei der WG-Suche FLINTA* Personen.
Wir freuen uns auf Dich,
Arne, Amelie, Iona & Freddy