Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+:
This is a bright, modern room in the renovated old building with a correspondingly high ceiling. The room is equipped with a built-in high bed, which fits a large mattress. This saves a lot of space. Sofa, wardrobe, desk and whatever you need, you will definitely get under..
Over the next two months, several equivalent rooms are available on all three floors.
**Small info available: We are a student connection. None of them fear and we take both men and women. No need for drinking or anything.
***A student connection is first of all a (living) community of friends who, unlike "normal" WGs, keeps contact with each other even after studying. During the semester, various events are organized (e.g. joint cooking evenings, cultural activities, parties) in which the former WG residents also participate.
Es handelt sich hierbei um ein helles, modernes Zimmer im sanierten Altbau mit entsprechend hoher Decke. Das Zimmer ist mit einem eingebauten Hochbett ausgestattet, auf das eine große Matratze passt. Dadurch wird viel Platz gespart. Sofa, Kleiderschrank, Schreibtisch und was auch immer ihr braucht, werdet ihr definitiv unterbekommen..
Es werden in den nächsten zwei Monaten mehrere gleichwertige Zimmer auf allen drei Etagen frei.
**Kleine Info vorweg: Wir sind eine Studentenverbindung. Keine die fechtet und wir nehmen sowohl Männer, als auch Frauen auf. Kein Trinkzwang oder ähnliches.
***Eine Studentenverbindung ist zunächst erst einmal eine (Wohn-)Gemeinschaft von Freunden, die anders als "normale" WGs auch nach dem Studium den Kontakt zueinander hält. Während des Semesters werden verschiedene Veranstaltungen organisiert (bspw. gemeinsame Kochabende, kulturelle Aktivitäten, Partys), an denen auch die ehemaligen WG-Bewohner teilnehmen..
From us, it's just a 10-minute walk to the main university, a 5-minute walk to the Conti-Campus and 10 minutes to the main railway station with the line 10! Lines 4/5 are also within a 5-minute walk.
The bus lines 100 and 200 also run almost directly outside the door.
The central location makes it easy to use bikes everywhere.
The Limmerstraße is less than 1 km away and offers everything the student heart desires: Rewe, net, Edeka, several bars and clubs.
Von uns aus sind es nur 10 Gehminuten zur Hauptuni, 5 Gehminuten zum Conti-Campus und 10 Minuten zum Hauptbahnhof mit der Linie 10! Die Linien 4/5 sind ebenfalls in 5 Gehminuten zu erreichen.
Auch die Buslinien 100 und 200 fahren fast direkt vor der Tür ab.
Durch die zentrale Lage ist man auch überall schnell mit dem Fahrrad.
Die Limmerstraße ist weniger als 1 km entfernt und bietet alles was das Studentenherz begehrt: Rewe, Netto, Edeka, mehrere Bars und Clubs.
We are students aged 18-25 and live in 4er-Wgs in a self-administered student residence. So you don't just move with three people, but you'll find a great network of students in the house. We all have different interests and courses. One thing in our minds is the desire for a great community. Once a week (Wednesdays) a community evening will take place.
We take care of living together, organise events, lecture evenings or parties. Often the mixture is boiled spontaneously.
Of course, the focus is on studying. We therefore also support each other through joint learning evenings. Due to the existing variety of courses, there is usually someone you can ask for.
Wir sind Studenten im Alter von 18-22 Jahren und leben in 4er-Wgs in einem selbstverwalteten Studentenwohnheim. Du ziehst also nicht nur mit drei Personen zusammen, sondern findest im Haus ein tolles Netzwerk aus Studenten vor. Wir haben alle ganz unterschiedliche Interessen und Studiengänge. Eins eint uns allerdings: Der Wunsch nach einer tollen Gemeinschaft. Einmal in der Woche (mittwochs) findet daher auch ein Gemeinschaftsabend statt.
Wir kümmern uns gemeinsam um das Zusammenleben, organisieren z.B. Veranstaltungen, Vortragsabende oder Partys. Oft wird auch einfach mal spontan zusammen gekocht.
Im Fokus steht natürlich das Studium. Daher unterstützen wir uns auch gegenseitig z.B. durch gemeinsame Lernabende. Durch die vorhandene Vielfalt an Studiengängen gibt es meistens jemanden, an den du dich bei Fragen wenden kannst.
In the rent there are already heating, electricity, water, garbage etc., there are only 13 € flatrate fees, as well as GEZ.
Each floor has a small, cozy kitchen and a bathroom. On the ground floor there is a fully equipped kitchen and a common room with plenty of space to spend cozy evenings. In addition, we have a TV room, backyard (super for grilling), washing machine & dryer, everyone has a fixed-line connection and a DSL internet rate.
If you want to get to know us or have any questions, write me an email, call me or contact me about whats app. (Just students! Please indicate the name, age and degree course of contact
In der Miete sind bereits Heizung, Strom, Wasser, Müll etc. drin, es kommen nur noch 13 € Flatrategebühren, sowie GEZ hinzu.
Jede Etage hat eine kleine, gemütliche Küche und ein Badezimmer. Im Erdgeschoss befindet sich eine vollausgestattete Küche und ein Gemeinschaftsraum mit viel Platz um gemütliche Abende zu verbringen. Außerdem haben wir einen Fernsehraum, Hinterhof (super zum Grillen), Waschmaschine & Trockner, jeder einen Festnetzanschluss und eine DSL-Internetflatrate.
Wenn du Lust hast uns kennenzulernen oder Fragen hast, schreib mir eine Mail, ruf an oder kontaktier mich über whats app. (Nur Studenten! Bitte bei Kontaktaufnahme Name, Alter und Studiengang angeben)