Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Englisch:
Subletting one room 01.06 - 24.08 (flexible) in Cais do Sodre.
The flat includes two bathrooms, living room, weekly cleaning, fast wifi, and balcony in both rooms. The room is about 16sqm and furnished . The room can be rented separately or for shorter periods.
German:
Untermiete ein Zimmer 01.06 - 24.08 (flexibel) in Cais do Sodre.
Die Wohnung verfügt über zwei Bäder, Wohnzimmer, wöchentliche Reinigung, schnelles Wifi und Balkon in beiden Zimmern. Die Zimmer sind ca. 16qm groß und sind möbliert. Das Zimmer kann separat oder für kürzere Zeiträume gemietet werden.
English:
The streets, are lined with some of the best nightclubs in Lisbon. During the day, the area offers a variety of trendy restaurants and cafes. The market is a culinary hub where you can enjoy dishes from around the world in a food court setting, making it a perfect place for social gatherings.
Cais do Sodré is also close to many historical sites. The neighborhood's proximity to the Tagus River and iconic spots like the Ascensor da Bica offers residents picturesque views and easy access to the charming aspects of traditional Lisbon.
The district is well-connected by public transport, making it easy to explore other parts of the city without the need for a car. This connectivity is beneficial for saving on transportation costs, which can be significant given the overall expense of living in the area.
German:
Die Straßen sind gesäumt von einigen der besten Nachtclubs in Lissabon. Tagsüber bietet die Gegend eine Vielzahl von trendigen Restaurants und Cafés. Der Markt ist ein kulinarisches Zentrum, in dem Sie Gerichte aus aller Welt in einer Food-Court-Atmosphäre genießen können, was ihn zu einem perfekten Ort für gesellige Zusammenkünfte macht.
Cais do Sodré liegt auch in der Nähe vieler historischer Stätten. Die Nähe des Viertels zum Tejo und zu Sehenswürdigkeiten wie dem Ascensor da Bica bietet euch malerische Ausblicke und einen leichten Zugang zu den charmanten Aspekten des traditionellen Lissabon.
Das Viertel ist gut an den öffentlichen Nahverkehr angebunden, so dass man andere Teile der Stadt auch ohne Auto erkunden kann.
English:
You roommate is an Irish student that enjoys his summer in Lisbon. The other two students, myself included, will be in Germany while you're renting this lovely apartment. We value someone who appreciates the space as we do and will look after our beautiful home.
German:
Dein Mitbewohner ist ein Student aus Holland, der seinen Sommer in Lissabon verbringt und nicht zurück nach Hause fährt. Die anderen beiden Studenten, mich eingeschlossen, werden in Deutschland sein, während du unsere Wohnung genießen kannst. Wir wollen jemanden haben, der die Wohnung schätzt, wie wir es tun und dementsprechend auch mit ihr umgeht.
English:
If your time in Lisbon is brief, don't hesitate to reach out. We're flexible and willing to discuss arrangements to ensure you make the most of your stay in the city.
German:
Wenn du nur kurz in Lissabon nur bist, schreibe mir trotzdem gerne eine Nachricht. Wir sind flexibel und bereit die Mietdauer anzupassen.