Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+:
The room has about 11.5 m2 and a direct balcony access.
We left a cork floor in the apartment and painted the walls white in September. Through the window and the balcony door it is nicely bright. We can offer a closet and a cardboard bed to put in the room. A chair and a bedside table can be found. You have to bring a mattress and maybe a desk. If you want to bring your own stuff, you'd like to.
The apartment is otherwise completely equipped.
The apartment has 3 more rooms plus kitchen and shower room and toilet separate.
The apartment also includes two cellars and a shared bicycle cellar.
The living room, bathrooms and kitchen are of course for shared use.
Das Zimmer hat ca. 11,5 m² und einen direkten Balkonzugang.
Wir haben einen Korkboden in der Wohnung verlegen lassen und die Wände im September weiß gestrichen. Durch das Fenster und der Balkontür ist es schön hell. Wir können anbieten einen Schrank und ein Pappbett in das Zimmer zu stellen. Ein Stuhl und ein Nachttisch findet sich sicher auch noch. Eine Matratze und vielleicht ein Schreibtisch müsstest du mitbringen. Wenn du lieber eigene Sachen mitbringen willst, mach das gerne.
Die Wohnung ist ansonsten komplett ausgestattet.
Die Wohnung hat noch 3 weitere Zimmer plus Küche und Duschbad und Toilette separat.
Weiter gehören zu der Wohnung zwei Keller und ein gemeinschaftlich genutzter Fahrradkeller.
Das Wohnzimmer, Bäder und Küche sind natürlich zur gemeinschaftlichen Nutzung.
The apartment is in the Rumphorstviertel.
In 2 minutes you will be at the Hoppengarten in the fields or just behind the canal. The bike is 10 to 15 minutes in the city centre.
Buses go to town every 10 minutes. A net, a baker, a pharmacy and doctors are on foot.
The location is very quiet and in the green.
Die Wohnung liegt im Rumphorstviertel.
In 2 Minuten ist man am Hoppengarten in den Feldern bzw. kurz dahinter am Kanal. Mit dem Fahrrad ist man nach 10 bis 15 Minuten in der Innenstadt.
Busse fahren alle 10 Minuten in die Stadt. Ein Netto, ein Bäcker, eine Apotheke sowie Ärzte liegen fußläufig.
Die Lage ist sehr ruhig und im Grünen.
We are a young queer family with then 2 children of 2 years and probably 2 months.
Our Pudeline Falbala lives with us here.
During the day, I'm here with the baby.
Our great and my wife Maike are in care and work.
Maike and I are an educator and social assistant. I have been living in Wgs and Maike for about 14 years.
Our current roommate is moving to the hamlet.
We would like to fill the room with a new person as long as the baby is still so small. With our present roommate, we have a close friendly relationship. We are happy to play games together, go to concerts or make walks.
At the moment we have a common refrigerator and each one simply serves. But we can imagine everything possible.
Wir sind eine junge queere Familie mit dann 2 Kindern von 2 Jahren und wahrscheinlich 2 Monaten.
Zudem wohnt unsere Pudeline Falbala mit uns hier.
Tagsüber bin ich recht viel mit dem Baby da.
Unsere Große und meine Frau Maike sind in Betreuung bzw. arbeiten.
Maike und ich sind Erzieherin und Sozialabeiterin. Ich lebe seit ca. 14 Jahren in Wgs und Maike seit etwa 7 Jahren.
Unsere derzeitige Mitbewohnerin zieht in den Weiler.
Gerne würden wir das Zimmer, solange das Baby noch so klein ist, mit einer neuen Person füllen. Mit unserer derzeitigen Mitbewohnerin führen wir ein enges freundschaftliches Verhältnis. Gerne spielen wir gemeinsam Spiele, gehen auf Konzerte oder machen Spaziergänge.
Derzeit haben wir einen gemeinsamen Kühlschrank und jede bedient sich einfach. Vorstellen können wir uns da aber alles Mögliche.
You're welcome to report on the platform.
We look forward to people who come to justice with a living family life.
Logically, we can't promise that the baby is still at night. If you have big problems with children's noise and a dog, unfortunately it doesn't fit. Also we're the wrong parties here in the apartment.
If you want to live with a super friendly, non-haired, non-smokering dog and a colorful family with corners and edges you will be happy to report.
If you also like to play or watch series it fits even better.
We are politically safe to sort in the left, green and feminist corner.
We usually eat vegetarian/ vegan.
Gerne meldet euch hier über die Plattform.
Wir freuen uns über Menschen die mit einem lebendigen Familienleben zurecht kommen.
Logischerweise können wir nicht versprechen, dass das Baby nachts still ist. Wenn du große Probleme mit Kinderlärm und einem Hund hast, passt es leider nicht. Auch sind wir die falschen für Partys hier in der Wohnung.
Wenn du Lust hast mit einem super freundlichen, nicht haarenden, nicht bellenden Hund und einer bunten Familie mit Ecken und Kanten zusammen zu leben melde dich sehr gerne.
Wenn du zudem noch gerne spielst oder Serien schaust passt es noch besser.
Wir sind politisch sicher eher in der linken, grünen und feministischen Ecke einzusortieren.
Meistens essen wir Vegetarisch/ Vegan.