Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+:
From March this comfortable WG room will be free. It has two large windows, through which the sun shines in the morning and morning. The room is located on the side to the courtyard and balcony and is pleasantly quiet.
The apartment has a large, cozy kitchen with gas stove, oven, fridge and a modern washing machine. In our compact bathroom we have a practical shower bath. We also have a storage room and a large cozy hall with a sofa and enough space for our shoes, jackets and other things.
IMPORTANT: Every rental person has a single rental contract with the landlord. Currently it is 430 Euro warm (plus GEZ and Internet divided into four). The exact price must be determined with the landlord. Please write something in detail about you in your application and that you have noted that the price can still rise or how high your limit is for the hot-siete.
Ab März wird dieses gemütliches WG-Zimmer frei. Es hat zwei große Fenster, durch die Morgens und Vormittags die Sonne reinscheint. Das Zimmer befindet sich auf der Seite zum Innenhof und Balkon und ist angenehm ruhig.
Die Wohnung hat eine große, gemütliche Küche mit Gasherd, Backofen, Kühlschrank und einer modernen Waschmaschine. In unserem kompakten Bad haben wir eine praktische Duschbadewanne. Außerdem haben wir eine Abstellkammer und einen großen gemütlichen Flur mit einem Sofa und genug Platz für unsere Schuhe, Jacken und sonstigen Sachen.
WICHTIG: Jede Mietperson hat einen einzelnen Mietvertrag mit dem Vermieter. Aktuell sind es 430 Euro warm (zuzüglich GEZ und Internet auf Vier aufgeteilt). Der genaue Preis muss mit dem Vermieter ausgemacht werden. Bitte schreibe in deiner Bewerbung etwas ausführliches über dich, und dass du zur Kenntnis genommen hast, dass der Preis noch steigen kann bzw. wie hoch dein Limit für die Warmmiete ist.
The WG is super central. It is perfect near Lake Aasee, city center and train station. The south quarter at the beginning of the Hammerstraße offers many shops and cafes / bars. Directly under the house is a dm, because 's-bioladen and a small Edeka. Lidl, Rewe and many bakers can be reached in a few minutes. The train station is only a few minutes and there is also a bus stop under the house.
Die WG liegt super zentral. Sie ist perfekt in der Nähe von Aasee, Innenstadt und Bahnhof. Das Südviertel am Anfang der Hammerstraße bietet viele Geschäfte und Cafes/Bars. Direkt unterm Haus befindet sich ein dm, denn's-Bioladen und ein kleiner Edeka. Lidl, Rewe und viele Bäcker sind in wenigen Minuten zu erreichen. Zum Bahnhof sind es nur wenige Minuten und unterm Haus befindet sich auch eine Bushaltestelle.
We are Saskia and Martha and looking for two new roommates!
Saskia just finished her dual studies at the Telekom and got into the professional life. In addition to work, Saskia is always busy to visit friends, play quidditch, engage in the organization where she has done her voluntary service and somehow still has time for spontaneous cooking or playing evenings in the Wg.
Martha has just started to study in the master landscape ecology and is also happy with friends. She currently has a regular creative meeting in changing cafes, has been dancing since the latest Salsa and is happy to travel with tent, fahrad and book in the summer.
We would be pleased to lead a common, friendly WG, in which, in addition to our daily lives, there is also time for joint cooking or activities.
Wir sind Saskia und Martha und auf der Suche nach gleich zwei neuen Mitbewohnis!
Saskia ist gerade mit ihrem dualen Studium bei der Telekom fertig und frisch ins Berufsleben eingestiegen. Neben der Arbeit ist Saskia immer fleißig am Freund*innen besuchen, Quidditch spielen, engagiert sich bei der Organisation, wo sie ihren Freiwilligendienst gemacht hat und hat irgendwie immernoch Zeit für spontane Koch- oder Spieleabende in der Wg.
Martha hat gerade angefangen im Master Landschaftsökologie zu studieren und ist nebenbei auch gerne mit Freund*innen unterwegs. Aktuell hat sie einen regelmäßigen Kreativ-Treff in wechselnden Cafés, tanzt seit neustem Salsa und ist im Sommer gerne mit Zelt, Fahhrad und Buch unterwegs.
Wir würden uns freuen eine gemeinschaftliche, freundschaftliche WG zu führen, in der neben unserem jeweiligen Alltag auch Zeit für gemeinsames Kochen oder Unternehmungen bleibt.
Why don't you write us a few words about you and what you're doing in Münster?
A visit by zoom is of course possible.
Many greetings
Saskia and Martha
Schreib uns doch gerne ein paar Worte zu dir und was du in Münster so vorhast.
Ein Kennenlernen und eine Besichtigung per Zoom ist natürlich möglich.
Viele Grüße
Saskia und Martha