Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
The room is about 25 square meters tall, flooded with light and has this very special old building charm: high ceilings, a beautiful old floor and a small window above the door, which additionally brings light into the room.
With the size and cut of the room, it will be no problem to accommodate all your furniture. Especially beautiful: from the window you have free views into our garden – and in the evening you can enjoy the sunset regularly. The garden can of course be used by all tenants, whether for a coffee in the sun, barbecues or simply for relaxing.
Das Zimmer ist ca. 25 qm groß, lichtdurchflutet und hat diesen ganz besonderen Altbau-Charme: hohe Decken, ein schöner alter Dielenboden und ein kleines Fenster über der Tür, das zusätzlich Licht in den Raum bringt.
Bei der Größe und dem Schnitt des Zimmers wird es kein Problem sein, all deine Möbel unterzubringen.
Besonders schön: Vom Fenster aus hast du freien Blick in unseren Garten – und abends kannst du regelmäßig den Sonnenuntergang genießen. Der Garten darf natürlich von allen Mietern mitgenutzt werden, ob für einen Kaffee in der Sonne, Grillabende oder einfach zum Entspannen.
Our WG is located in the quiet, pleasant Riemekeviertel – perfect for living and disconnecting, but still super central. The city centre is just a stone's throw away. Right around the corner there’s a pizzeria and a kiosk for the fast snack or the evening beer, country of sale and rewe are also within 10min.
The main railway station and the Western Gate bus stop are also reachable in 5-10min, so the location is really unbeatable.
If you like to walk the Padersee, Paderquellgebiet or Paderwiesen is also very close, as well as the Riemekepark.
Unsere WG liegt im ruhigen, angenehmen Riemekeviertel – perfekt zum Wohnen und Abschalten, aber trotzdem super zentral. Die Innenstadt ist nur ein Katzensprung entfernt. Direkt um die Ecke gibt’s eine Pizzeria und einen Kiosk für den schnellen Snack oder das Feierabendbier, Kaufland und Rewe sind ebenfalls innerhalb von 10min zu erreichen.
Der Hauptbahnhof sowie die Bushaltestelle Westerntor sind ebenfalls in 5-10min zu erreichen, die Lage ist also wirklich unschlagbar.
Falls du gerne spazieren gehst ist der Padersee, das Paderquellgebiet oder die Paderwiesen auch sehr nah, sowie der Riemekepark.
You would live with Maike (25), Ana (22) and Kathi (25), where Kathi is currently a machine building exchange semester in Finland and returns in July. Maike is studying special education at the teacher's office and often commutes to her home at Münster on weekends. Ana is also studying Spanish and English subjects, and the weekends are usually spent in her home.
We are more of a quiet, relaxed WG – but enjoy being together, especially during cozy evenings in the kitchen, joint cooking sessions, an excursion to the weekly market or university sports.
We are looking for someone who fits well into our relaxed atmosphere, likes to have a nice one, but also appreciates the room for themselves.
The fact that this is not a place for homophobia and any discriminatory behaviour is for us a self-confidence and hope that this is also your attitude:)
Du würdest mit Maike (25), Ana (22) und Kathi (25) zusammenwohnen – wobei Kathi momentan für ein Austauschsemester Machinenbau in Finnland ist und im Juli zurückkommt.
Maike studiert Sonderpädagogik auf Lehramt und pendelt am Wochenende oft in ihre Heimat bei Münster. Ana studiert ebenfalls Lehramt mit den Fächern Spanisch und Englisch, die Wochenenden verbringt sie meistens auch in ihrer Heimat.
Wir sind eher eine ruhige, entspannte WG – genießen aber das Zusammensein, vor allem bei gemütlichen Abenden in der Küche, gemeinsamen Kochsessions, einem Ausflug zum Wochenmarkt oder beim Hochschulsport.
Wir suchen jemanden, der gut in unsere entspannte Atmosphäre passt, Lust auf ein nettes Miteinander hat, aber auch den Raum für sich selbst schätzt.
Dass das hier kein Ort für Homophobie und jegliches diskriminierendes Verhalten ist, ist fur uns eine Selbstverstandlichkeit und hoffen, dass das auch deine Haltung ist :)
The room is rented completely unfurnished, but the slats remain in the window.
The collection date is quite flexible in the period from 15.05. up to 15.06.2025.
If we (and the room) are interested in you, write us a small message in which you will introduce yourself briefly and answer the following questions:
1. Which meal can you best prepare?
2. What song do you sing in the shower?
3. What brings you to rest in stormy times? What inspires and motivates you to get up in the morning?
4. How do you imagine the perfect living together?
If you have any questions, please put them in the email! We look forward to seeing you!
Now to the small print: If you come into question, our landlord needs the following information about you: tenants' information, income proof and/or parental guarantee and an e-mail where you will be brief. So half as wild, but a good-to-know :-)
We look forward to your message! <= > > < > < > < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < > < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < > < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < <
Das Zimmer wird komplett unmöbiliert vermietet, die Lamellen am Fenster bleiben jedoch drin.
Das Einzugsdatum ist recht flexibel in Zeitraum vom 15.05. bis zum 15.06.2025.
Falls wir (und das Zimmer) dich interessieren, schreib uns doch eine kleine Nachricht, in der du dich kurz vorstellst und folgende Fragen beantwortest:
1. Welche Mahlzeit kannst du am besten zubereiten?
2. Welchen Song singst du unter der Dusche?
3. Was bringt dich in stürmischen Zeiten zur Ruhe? Was inspiriert und motiviert dich morgens aufzustehen?
4. Wie stellst du dir das perfekte Zusammenleben vor?
Falls du noch Fragen hast, pack die auch gerne in die E-Mail! Wir freuen uns auf dich!
Nun zum Kleingedruckten: Solltest du infrage kommen, bräuchte unser Vermieter folgende Auskunfte über dich: Mieter*innenauskunft, Einkommensnachweis und/oder Elternbürgschaft und eine Mail, in der du dich kurz vorstellst. Also halb so wild, aber schonmal ein good-to-know :-)
Wir freuen uns auf deine Nachricht! <3
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+: