Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
[ENGLISH VERSION BELOW]
Wir suchen eine Person für ein ca. 16qm großes Zimmer im 1. Stock unserer Haus-WG.
Das Zimmer ist rechteckig geschnitten mit großem Fenster und Zugang zu einem Balkon.
Auf dem Stockwerk gibt es zusätzlich ein Bad, ein kleines Gästezimmer und zwei weitere Zimmer von Mitbewohnis.
Wir bezahlen alle gleich viel, zu 7. und mit allem Pipapo sind es zur Zeit 300 Euro im Monat.
Das schließt ein: Heizung, Nebenkosten, Internet und ein paar Zeitungsabos.
Wir haben zwei Küchen, eine kleine im Dachgeschoss und eine im Erdgeschoss, die nutzen wir am meisten, in der wir einen gut gefüllten meist veganen (Kein Fleisch, kein Fisch, Keine Eier) Kühlschrank, den Spülberg und auch die nötige Kohle fürs Essen teilen.
Auf jedem der 3 Stockwerke befindet sich außerdem ein Bad mit Dusche oder Badewanne.
___________________
The available room is on the first floor and measures about 16m² - it has large window and a access to a balcony. Besides, there are two more private rooms and a bathroom, as well as a small guestroom.
All the seven of us pay the same amount of rent – in total its 300 euros per month at the moment.
It includes: heating, utilities, internet and a few newspaper subscriptions.
There are two kitchens, one on the ground floor (mostly vegan- no meat, no fish, no eggs) and another one upstairs.
We share the food and the costs for it (and also the dishwashing – there is a dishwasher though…).
5 Minuten zu Fuß zur Bahn/Bus, von da in nur 4 Minuten nach Kalk, in 15 zum Neumarkt und der Bus fährt 15 Minuten nach Mülheim. Zu Fuß sind alle möglichen Supermärkte direkt erreichbar und in 10 Minuten bist du mit dem Fahrrad am Rather-See. Außerdem zeichnet sich Ostheim durch gute Fritten-Buden und nice Kiosks aus.
___________________
5 minutes by foot to the train, from there only 4 minutes to Kalk, 15 to Neumarkt and the bus takes 15 minutes to Mülheim. All supermarkets can be reached by foot and in 10 minutes by bike youre at the Rather Lake. In addition, In Ostheim you get some yummy fries and nice kiosks.
Wir sind alle so grob zwischen 24-38 Jahre alt und ein bunter Haufen: manche von uns hartzen, manche haben einen festen Job, manche studieren, trödeln, manche machen dies und das und beißen sich so durch.
Manche sind queer, nicht alle sind cisgeschlechtlich, manche sind homo, manche leben in einer Heterobeziehung.
Manche müssen sich nicht täglich mit Rassismus auseinandersetzen, manche aber schon!
Wir sind alle able-bodied und nicht alle haben einen akademischen Hintergrund.
Daraus ergeben sich einige Dinge im Zusammenleben, die sich von einer klassichen "Studi-WG" unterscheiden.
Unter anderem treffen wir uns momentan im zweiwöchentlichen Rhytmus, um Orga-Kram zu besprechen aber auch um Raum für Emotionales zu geben.
Wir wünschen uns eine Person, die das Bewusstsein mitbringt, dass das Zusammenwohnen in einer größeren Gemeinschaft ein gewisses Maß an Commitment bedeutet.
Dazu gehört unter anderem auch, dass Entscheidungsfindungen manchmal etwas länger dauern und manchmal auch etwas zäh sein können, genauso wie die Bereitschaft, auf Grund von unterschiedlichen Bedürfnissen Kompromisse oder Lösungen gemeinsam aus zu handeln.
Unsere Plena sind momentan meistens in Englisch - englisch zu sprechen ist aber kein Einzugskriterium.
Darüber hinaus mögen wir es zusammen zu essen, wenn es sich ergibt, Filme und Serien zu gucken und zusammen rumzuhängen. Einige von uns haben Bock viel und lange zu frühstücken und gemeinsam zu kochen. Vor Corona waren wir auch mal gemeinsam auf Demos oder waren in Feierlaune und sind gerne auf Konzerte oder Partys gegangen.
Wir klopfen an Türen um zu quatschen, ne Limo/Bier zu trinken oder gemeinsam eine zu rauchen (Rauchen ist grundsätzlich im eigenen Zimmer und aufm Balkon/Garten voll okay, Rücksicht auf Nichtrauchers ist uns aber wichtig, weil nicht alle bei uns rauchen), basteln zusammen am Haus rum, beackern den Garten mit den vielen Obstbäumen und Sträuchern oder verkriechen uns auch mal in unsere eigenen Zimmer.
Im Haus stehen immer wieder Reparaturen, Verschönerungen und Umgestaltung an, deswegen versuchen wir uns dem gemeinsam zu widmen und es wäre schön, wenn du dafür auch Zeit und Lust mitbringst.
Im Erdgeschoss lebt auch noch eine Hündin, die darf nicht in die Küche und nicht in die oberen Stockwerke, dafür aber in den Garten oder ins Wohnzimmer und zum kuscheln aufs Sofa. Sie hört (altersbedingt) nicht mehr ganz so gut kann trotzdem auch mal weg geschickt werden, freut sich aber natürlich immer über ne kleine Spritztour oder Ballspielen. Auf meist laute und enthusiastische Begrüßungen darfst du dich also freuen.
Leider haben wir aber keine Perspektive für noch mehr Tiere, Sorry!
Wir verstehen uns als linke, feministische, queere Wohngemeinschaft und wir haben keinen Bock auf sexistische, antifeministische, rassistische, antisemitische oder sonstige diskriminierende Kacknasen und Einstellungen.
___________________
We’re all between 24 and 38 years old and we are a mixed bag of people: some of us dont have a job, some have one, some study, some are doing this and that… Some are queer, not all are cis, some are homo, some are straight. We are all not affected by ableism,and not all of us have academic backgrounds or equal access to resources. Some don't have to deal with racism every day, but some do!
This results in some things about living together that differ from a classic "student flat share". Among other things, we currently meet every two weeks to discuss both organizational and emotional issues. We would like a person who brings with them the awareness that living together in a larger community means a certain amount of commitment. This includes, among other things, that decision-making sometimes take a little longer and can sometimes be a little tough, as well as the willingness to negotiate compromises or solutions based on different needs.
We have our WG meetings mostly in english right now but we're also completely fine if the person doesnt speaks english.
We also like to eat together when it comes down to watching movies and series and hanging out together. Some of us feel like eating long and long breakfasts and cooking together. Before Corona we went to demos together and we sometimes were in a party mood and enjoyed going to concerts and parties. Some of us feel like having long breakfast sessions and cooking together. We like to tinker around the house together, plow the garden with the many fruit trees and bushes. But sometimes some also like to hide in their rooms.
Repairs, embellishments and redesigns are always pending in the house, so we try to devote ourselves to this together and it would be nice if you could bring the time and energy with you.
We’ve got a dog which stays on the ground floor, besides the kitchen and she is (maybe becasue of her old age) more or less listening to what you want from her. She loves cuddling on the couch or playing in our garden. Maybe you will enjoy her loud and enthusiast greetings. But we don’t want any more animals in the house, sorry…
We consider ourselves as leftist, feminist and queer, which means that we don’t accept any sexist, anti-feminist, racist, antisemitic or any kind of other shitty bullshit in our house.
… wenn du uns bis hierhin ganz nett fandest, schreib uns gerne eine Mail an eastcrime20 (ät) web.de wo du ein bisschen was über dich erzählst, ist zwar nicht immer einfach, aber wir möchten gerne mehr wissen als „ruhig, sauber, kann putzen“ (was nicht unbedingt unsere wichtigsten Kriterien für neue Mitbewohnis sind).
Auf Grund der aktuellen Situation durch die Corona-Pandemie, wird der Mitbewohni-Such-Prozess leider etwas umständlicher sein als sonst und wir hoffen du hast Verständnis dafür.
Wir würden dich bitten, uns ein paar Zeilen zu dir und was dir so wichtig ist, auch im Zusammenleben, zu mailen. Wir haben uns dafür ein paar Fragen überlegt, die dabei helfen können - siehe ganz unten.
Wir würden dann für den ersten Eindruck ein Onlinetreffen machen und dann, wenn es für alle passt, dich gerne unter bestimmten Corona Maßnahmen zu uns einladen (kurze Haustour mit FFP2-Maske (falls du kein Zugang zu einer hast, können wir dir eine geben) und im Garten plaudern). Wenn du Fragen an uns hast, sag Bescheid!
___________________
If you've liked us so far, send us a mail to eastcrime20(at)web.de and tell us something about yourself (a bit more than “nice and cleans regularly” please!).
Due to the current situation caused by the corona pandemic, the roomie-searching-process will unfortunately be a bit more complicated than usual and we hope you will understand.
We would ask you to email us a few lines about yourself and what is important to you, also in thermes of living together. We have considered a few questions that could help with that - see below.
We would then make an online meeting for the first impression and then, if it suits everyone, we would like to invite you to us under certain Corona measures (short house tour with FFP2 mask (if you don't have acess to a ffp2 mask, please don't hesitate to tell, we would organize one then) and chat in the garden). If you have any questions for us, let us know!
___________________
- Womit vertreibst du dir deine Zeit?
- was machst du gerne?
- bist du oft zu hause? oder bist du eher 24/7 unterwegs?
- Hast du schon Mal in einer größeren WG oder einem größeren Haushalt gelebt?
- Warum würdest du gerne in einer großen WG wohnen?
- Kochst du gerne oder eher nicht so gerne?
- Was ist dir im zusammenleben besonders wichtig oder was geht garnicht für dich?
- How do you spend your freetime?
- what do you like?
- are you more a stay-home person or are you on the go 24/7?
- Have ou ever lived in a bigger WG or in an household with many people?
- Why do you want to live with that much people?
- Do you like to cook or rather not?
- whats important for you when living together with people?