Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
sin WG-Gesucht+:
con WG-Gesucht+:
Das Zimmer ist unmöbliert und ca 20 Quadratmeter groß, wahrscheinlich eher etwas größer und geht zum Hinterhof raus. Entsprechend ruhig ist es. Da die Wohnung im EG liegt bekommt das Zimmer leider wenig Tageslicht ab, mit verschiedenen Lampen kann man es sich aber trotzdem sehr gemütlich machen. Oder einfach ins Wohnzimmer ausweichen. Das ist riesig und läd mit der offenen Küche mit Kücheninsel zum Verweilen und Leute einladen ein.
The room has around 20 Square meters, windows to the back yard and it's calm. The apartment is on the ground floor so the room doesn't have a lot of light. But with some nice lamps it can still be really cozy. Another option is hanging out in the living room. It's huge and has a nice open kitchen with a cooking island. So it's perfect to hang out and invite friends.
Ruhige Wohngegend am Gesundbrunnen. Alles was man braucht direkt um die Ecke und mit Öffis bestens angebunden.
Calm neighbourhood at Gesundbrunnen. Everything you need is close by and public transportation is perfect.
Miri, 25, hat grade ihren Psychologie Bachelor fertig gemacht, arbeitet im Sonntagsclub (einer Beratungsstelle für die queere Community) und ist zeitgleich auf Jobsuche. Sie spielt Geige in einem queeren Orchester, tanzt (von Techno über Contemporary bis zu Ballroom) und liest gerne, wenn sie nicht gerade Netflix suchtet.
Jona, 33, entwickelt Lautsprecher und bastelt privat gerne und viel an allem möglichen rum. Es gibt nichts worüber man nicht mit ihm quatschen kann, man muss ihn nur manchmal erst aus seinem Zimmer rausbekommen. Dort setzt er sich fast täglich ans Klavier und verzaubert alle mit seinen Klängen. Wenn Jona nicht zu Hause ist, ist er mit hoher Wahrscheinlichkeit in der Sauna oder im KitKat zu finden.
Miri und Jona sind ein Paar. Schon seit 5 Jahren, der nervige Teil ist also überstanden. Sie haben jeweils ihr eigenes Zimmer.
Dan, 27, arbeitet für einen Sportschuhhersteller und ist sehr an Design interessiert. Er entwirft und näht selbst Taschen, bouldert gerne, erzählt viel von ausgefallenen Gerichten (manche werden auch gekocht) und ist auf der Suche nach einem*einer ebenbürtigen Squashpartner*in. Sein neuestes Hobby ist Bubble, um sein Deutsch voranzubringen.
Wir sind ein bunter Haufen, sprechen Deutsch und Englisch zu Hause. Alles kann, nichts muss (außer Putzen, es gibt einen Putzplan). Wir tolerieren keinerlei Diskriminierung.
Miri, 25, just finished her Bachelor in psychology. She does psychological counseling for the queer community at Sonntagsclub and is looking for a job at the moment. She plays the violin in a queer orchestra, enjoys all kinds of dancing (from techno to contemporary to ballroom) and reading, if she's not too Netflix addicted instead.
Jona, 33, develops speakers and loves playing with everything electronic. There's nothing you can't talk about with him, sometimes you just have to get him out of his room first. He plays the piano almost every day and we all love the sound of that. When he's not at home you probably find him in the Sauna or at KitKat.
Miri and Jona are a couple. For 5 years already, so the annoying part is over. They also both have their own room.
Dan, 27, works for a sports shoe company and loves Design. He designs and sews his own bags, likes bouldering, is looking for a Squash partner and talks a lot about fancy dishes (and cooks some of them). His newest hobby is Bubble to improve his German.
We are a wild mix of people, everything is possible, nothing has to (beside cleaning, that's a must) and we don't tolerate any kind of discrimination.
Wir suchen eine Person, die gemeinsam mit Jona die Hauptmiete übernimmt. Bitte melde dich nur, wenn das für dich möglich ist. Ein festes Einkommen und alle standartmäßigen Unterlagen wie Schufa (solicitar ahora) und Mietschuldenfreiheit sind dafür notwendig. Außerdem ausreichende Deutschkenntnisse, um mit der Hausverwaltung zu kommunizieren (nicht cool, wissen wir, aber leider notwendig). Und schreib das Wort 'Schlecker' in deine Nachricht, damit wir wissen, dass du auch bis hierhin gelesen hast und glaubst, dass es menschlich harmoniert.
Besichtigungen und Kennenlernen wollen wir so schnell wie möglich machen (vermutlich in der zweiten Januarwoche), da das Zimmer bereits ab Februar frei ist.
We're looking for someone to take over the main tenant contract together with Jona. So please just write us if that's possible for you. A regular income and all the documents like Schufa (solicitar ahora) and Mietschuldenfreiheit are necessary. Also your German has to be good enough to communicate with the Hausverwaltung (not cool we know but unfortunately required). And please also use the word 'Schlecker' somewhere in your message so we know you read till the end and think it's a good match.
We wanna meet you as soon as possible (probably second week of January) because the room is available from February.