Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
sin WG-Gesucht+:
con WG-Gesucht+:
Unsere geräumige Wohnung mit einer solide ausgestatteten, gemütlichen Wohnküche und einem Bad mit Badewanne und Waschmaschine liegt in einem Altbau. Dein Zimmer darin mit Holzdielenboden ist teils möbliert (Bett + Schreibtisch + Regal + Kleiderstange). Wir haben übrigens unseren Internetprovider gewechselt und sind mit dem VDSL, das wir jetzt haben, sehr zufrieden.
Our spacious apartment with a well-equipped, cozy eat-in kitchen and a bathroom with bathtub and washing machine is located in an old building. Your room in it with wooden floorboards is partly furnished (bed + desk + shelf + clothes rail). We have changed our Internet provider and are very happy with the VDSL we now have.
Direkt vor dem Haus gibt es eine Tramstation (M4), von da ist es eine Station zur Ringbahn (S-Bahnstation Greifswalder Straße) bzw. in die andere Richtung sind es vier Stationen bis zum Alexanderplatz. Um die Ecke fährt auch die M10. Wir sind also bestens angebunden mit den Öffis. Ganz in der Nähe liegt der Ernst-Thälmann-Park. gibt es zahlreiche Einkaufsmöglichkeiten, ein Hallenbad und eine Bibliothek.
There is a streetcar stop directly in front of the building (M4), from there it is one stop to the Ringbahn (Greifswalder Straße S-Bahn station) or four stops in the other direction to Alexanderplatz. The M10 also runs around the corner. So we are very well connected by public transport. The Ernst-Thälmann-Park is very close by and there are numerous shopping facilities, an indoor swimming pool and a library.
Wir wohnen momentan zu zweit hier. Ich bin arbeitstechnisch meist nur an den Abenden und an den Wochenenden zu Hause. Mein Mitbewohner geht seinen Beschäftigungen momentan im Wesentlichen von zu Hause aus nach. Das große Thema, da uns beide verbindet ist die Kunst, ich von Theater und Film her, er von Fotografie und elektronischer Musik. Wir unterhalten uns fast ausschließlich auf Englisch, weil mein Mitbewohner noch wenig deutsch kann.
There are currently two of us living here. I'm usually only at home in the evenings and at weekends for work. At the moment, my flatmate mainly works from home. The big thing that connects us is art, I'm into theater and film, he's into photography and electronic music. We talk almost exclusively in English because my flatmate doesn't speak much German yet.
Der Mietvertrag ist befristet, weil ich das Zimmer möglicherweise ab März als Arbeitsraum benötige.
The tenancy agreement is for a limited period because I may need the room as a workspace from March.