Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
sin WG-Gesucht+:
con WG-Gesucht+:
-- German version below
Hello! 👋
I’m looking for a flatmate to share my apartment in the beautiful area of Östliches Ringgebiet. The flat is located close to Prinz-Albrecht Park, perfect for nature walks, jogging, or simply enjoying some green space.
About the Flat:
Rooms: The apartment has 3 rooms. I currently occupy two (a bedroom and a study/living space), and the third room, which my previous flatmate used, will be available.
Kitchen: Fully equipped separate kitchen, perfect for cooking together or alone.
Orientation: South-facing, so the apartment gets plenty of natural sunlight throughout the day.
Availability: Starting January 1st (the room will be vacant from mid-December if earlier access is needed).
Transfer agreement: My flatmate is selling some of her furniture and her share of the kitchen utensils. I’ll be happy to provide detailed contact information for her if you’re interested.
If you’re interested, feel free to reach out! I’d be happy to share more photos or arrange a visit either online or on-site.
--
Hallo! 👋
Ich suche einen Mitbewohner für meine Wohnung im schönen Östlichen Ringgebiet. Die Wohnung liegt in der Nähe des Prinz-Albrecht-Parks, perfekt für Spaziergänge in der Natur, zum Joggen oder einfach zum Genießen der Grünfläche.
Über die Wohnung:
Zimmer: Die Wohnung hat 3 Zimmer. Ich bewohne derzeit zwei (ein Schlafzimmer und ein Arbeits-/Wohnzimmer), und das dritte Zimmer, das mein früherer Mitbewohner genutzt hat, wird verfügbar sein.
Küche: Voll ausgestattete separate Küche, perfekt zum gemeinsamen oder alleinigen Kochen.
Ausrichtung: Nach Süden ausgerichtet, sodass die Wohnung den ganzen Tag über viel natürliches Sonnenlicht erhält.
Verfügbarkeit: Ab 1. Januar (das Zimmer ist ab Mitte Dezember frei, falls ein früherer Zugang erforderlich ist).
Ablösevereinbarung: Meine Mitbewohnerin verkauft einen Teil ihrer Möbel und ihren Anteil an Küchenutensilien. Bei Interesse vermittle ich gerne die genauen Kontaktdaten.
Wenn Sie interessiert sind, melden Sie sich gerne! Ich teile gerne weitere Fotos oder vereinbare einen Besuch entweder online oder vor Ort.
-- German version below
A quiet and well-connected area, close to supermarkets, public transport, and all essential amenities.
Public transport: By bus (ver información de contacto).
--
Eine ruhige und gut angebundene Gegend, in der Nähe von Supermärkten, öffentlichen Verkehrsmitteln und allen wichtigen Annehmlichkeiten.
Öffentliche Verkehrsmittel: Mit dem Bus (ver información de contacto) - 436.
-- German version below
I’m currently working as a Student Assistant and pursuing my PhD at TU Braunschweig. My weekdays are quite busy as I spend most of my day at work, usually coming home around 6–7 pm.
Cooking is one of my favorite activities—I genuinely enjoy experimenting with new recipes and flavors. If you’re into cooking or food, we might end up sharing some nice meals.
I’m new to Braunschweig and still discovering the city. I am always open to some suggestions.
As for the language preference, I prefer speaking in English, as I’m still learning German and don’t feel entirely confident speaking it yet. I hope to improve over time, but for now, English would be my go-to language for communication.
--
Ich arbeite derzeit als studentische Hilfskraft und promoviere an der TU Braunschweig. Meine Wochentage sind ziemlich ausgefüllt, da ich die meiste Zeit des Tages auf der Arbeit verbringe und normalerweise gegen 18 bis 19 Uhr nach Hause komme.
Kochen ist eine meiner Lieblingsbeschäftigungen - es macht mir wirklich Spaß, mit neuen Rezepten und Geschmacksrichtungen zu experimentieren. Wenn du gerne kochst oder isst, könnten wir vielleicht ein paar schöne Mahlzeiten miteinander teilen.
Ich bin neu in Braunschweig und entdecke die Stadt immer noch. Ich bin immer offen für Vorschläge.
Was die Sprache angeht, spreche ich am liebsten Englisch, da ich immer noch Deutsch lerne und mich noch nicht ganz sicher fühle, es zu sprechen. Ich hoffe, dass ich mich mit der Zeit verbessern kann, aber im Moment wäre Englisch meine bevorzugte Sprache für die Kommunikation.
-- German version below
I am mostly available after working hours and on the weekend. You can send me a message from here and we can talk about the details later on WhatsApp.
--
Ich bin überwiegend nach Feierabend und am Wochenende erreichbar. Von hier aus kannst du mir gerne eine Nachricht schicken und die Details besprechen wir später auf WhatsApp.