Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
DAS HAUS
Die Erwina_Hausgemeinschaft befindet sich am Barkhof (zwischen Viertel und Schwachhausen). Hier wohnen 10 Erwachsene und 4 Kinder. Leider ist das Haus nicht barrierearm gebaut. Ein Wohnen mit Katzen und Hunden können wir uns aus allergischen Gründen nicht vorstellen.
Auf 400 m² und 5 Stockwerken verteilen sich:
12 Zimmer,
4 Bäder (3 mit Badewanne),
2 Küchen,
ein Garten,
ein Fahrradkeller &
ein Dachboden.
DAS ZIMMER
Frei wird ein Zimmer ganz oben im Haus und damit sehr ruhig, das zum Zurückziehen geeignet ist.
Es ist 12m² groß, hat eine Dachschräge und ist ab 1.3. frei.
---------------------------------------
THE HOUSE
The Erwina house-coop is located at Barkhof (between Viertel and Schwachhausen). 10 adults and 4 children live here. Unfortunately, the house is not barrier-free accessible. And we can't live with cats or dogs for allergic reasons.
The house is about 400 m² and has 5 floors:
12 rooms,
4 bathrooms (3 with bathtub),
2 kitchens,
a garden,
a bicycle garage &
an attic.
THE ROOM
The available room is at the top of the house and therefore very quiet, suitable for retreat.
It is 12m² in size, has a sloping roof and is available from 1.3.
DIE HAUSGEMEINSCHAFT
Angefangen als zwei befreundete WGs in einem Haus, verstehen wir uns mittlerweile als Hausgemeinschaft. Im oberen Teil des Hauses leben 6 Erwachsene. Im unteren Teil des Hauses wohnen 4 Erwachsene und 4 Kinder (2 bis 8 Jahre). Die freiwerdenden Zimmer liegen im oberen Teil des Hauses. Das bedeutet du teilst dir die Gemeinschaftsräume (Wohnzimmer, Badezimmer & Küche) und deinen Alltag mit 5 Erwachsenen.
Die Kids sind unter der Woche busy mit Kindergarten und Schule. Sie freuen sich aber immer über gemeinsames Abendessen oder Zeit am Wochenende. Uns allen ist wichtig, dass du Lust hast deinen Alltag und Wohnraum mit Kindern zu teilen.
Wir alle verorten uns links – teilen eine kritische Perspektive auf Strukturen, die Umwelt und Mensch ausbeuten, versuchen unsere Privilegien zu reflektieren, mögen es abseits der Hetero- und Cisnormativität und kämpfen auf unsere Weisen gegen Diskriminierungen und andere Ungerechtigkeiten.
Hier wohnen einige queere Menschen und uns ist es wichtig, mit queer- und transsensiblen Menschen zusammenzuwohnen.
Wir arbeiten Teilzeit oder lernen in Kindergärten und Schule. Haus- und Carearbeiten teilen wir uns. Einige von uns brauchen Betreuung (Kids), andere von uns bieten regel- oder unregelmäßig Betreuung an.
Teilweise sind wir viel unterwegs, verkriechen uns aber auch zu Hause, wurschteln herum und hängen mal miteinander und mal nebeneinander ab.
Wir haben Lust aufeinander, nehmen uns Zeit füreinander und treffen uns regelmäßig zum dinieren und plenieren.
Wir teilen unsere Lebensmittel, kochen manchmal für- oder miteinander, helfen uns gegenseitig aus mit Zeit, Dingen, Know-How oder Aufmerksamkeit. Wir mögen Film- und Spieleabende, Sekt und Sommerrollen, frühstücken mal morgens im Garten oder lassen zusammen den Abend auf der Treppe vor dem Haus ausklingen. Wir suchen Menschen, die auch Lust auf Gemeinschaft haben und werden nur auf Anfragen antworten, die mit dem Satz beginnen: Mein bester Freund ist ein Blauwal namens Boboknall.
---------------------------------
THE HOUSE COMMUNITY
It all began as two befriended shared flats within the same house, meanwhile we consider ourselves as a house community. Six adults live in the upper part of the house. Four adults and four children (aged 2 to 8) live in the lower part of the house. The rooms that become available are in the upper part of the house. This means that you share the common rooms (living room, bathroom & kitchen) and your everyday life with five adults.
The kids are busy with kindergarden and school during the week. However, they are always happy to have dinner together or spend time at the weekend. It's important for us that you are interested in sharing your everyday life and living space with children.
We all identify ourselves as left-wing - we share a critical perspective on structures that exploit the environment and individuals, we try to reflect on our privileges, we like to be aware of hetero- and cisnormativity and live also in all kinds of gender and we fight in our own ways against discrimination and other injustices.
We work part-time or learn in kindergarden and school. We share housework and care work. Some of us need care (kids), some of us offer care on a regular or irregular basis.
Sometimes we go out a lot, but we also hide ourselves at home, mess around and sometimes hang out together and sometimes next to each other.
We want to be together, take time for each other and meet regularly to have dinner and plenums.
We share our food, sometimes cook for or with each other, support each other with time, things, know-how or thoughtfulness. We like movie and game nights, champagne and summer rolls, having breakfast in the garden in the morning or ending the evening together on the stairs in front of the house. We are looking for people who also enjoy being together and will only respond to requests that begin with the sentence: My best friend is a blue whale called Boboknall.
DIE MIETE
verteilen wir solidarisch im gesamten Haus. Wir sprechen über unsere finanziellen Lagen und machen Mietpreise nicht abhängig von Einkommen und Zimmergröße. Bei jedem Einzug oder Veränderungen im Geldbeutel teilen wir die Miete neu und so weit es geht solidarisch auf. Momentan liegt unsere Spanne bei etwa 450-500€.
DAS KENNENLERNEN
Falls dir das Lust auf ein Kennenlernen macht, schreib uns eine Mail mit ein paar Worten (und gerne ein paar Worten mehr) zu dir an erwina[@]tuta.io.
Für das Kennenlernen nehmen wir uns Zeit und treffen Menschen gern mehrmals in unterschiedlichen Konstellationen.
Erwina freut sich über Post (:
--------------------------------
THE RENT
is shared in solidarity by the whole house. We talk about our financial situation and do not determine rents based on income or room size. Each time someone moves in or our financial situation changes, we redistribute the rent in a solidary as far as possible. At the moment, our range is around 450-500€.
GETTING TO KNOW EACH OTHER
If this makes you want to get to know us, send us an e-mail with a few words (and a few more words if you like) about yourself to erwina[@]tuta.io.
We take our time to get to know each other and like to meet people several times in different constellations.
Erwina is happy to receive mail (:
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
sin WG-Gesucht+:
con WG-Gesucht+: