Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
sin WG-Gesucht+:
con WG-Gesucht+:
Hay dos habitaciones en alquiler.
Habitación 1 tiene un tamaño de 20,5 m2 es muy luminoso al lado sur. El alquiler total es de 465 € (alquiler frío aprox. 357 €, gastos adicionales 108 €)
La habitación 2 tiene un tamaño de 16,5 metros cuadrados más al lado sureste. El alquiler total es de 421 € (alquiler frío aprox. 324 €, 97 € gastos adicionales). Ambas habitaciones también pueden ser alquiladas por una persona. (Alquiler frío aprox. 593 €, 175 € costes adicionales).
Internet y electricidad todavía están arriba. Actualmente pago 60 € por ambos.
La cocina es suficientemente grande para una pequeña mesa de comedor y tiene un pequeño balcón. El lavavajillas está presente. Además, hay una pequeña habitación que se puede utilizar como habitación compartida. El pasillo es grande y espacioso.
Zur Vermietung stehen zwei Zimmer.
Zimmer 1 hat eine Größe von 20,5 qm ist sehr hell zur Südseite raus. Die Gesamtmiete beträgt 465 €( Kaltmiete ca. 357 €, Nebenkosten 108 €)
Zimmer 2 hat eine Größe von 16,5 qm liegt eher zur Südostseite raus. Die Gesamtmiete beträgt 421 €(Kaltmiete ca. 324 €, 97 € Nebenkosten). Gerne können auch beide Zimmer von einer Person angemietet werden. (Kaltmiete ca. 593 €, 175 € Nebenkosten).
Internet und Strom kommt anteilig noch on Top. Aktuell zahle ich für beides gesamt ca. 60 €.
Die Küche ist ausreichend groß für einen kleinen Esstisch und hat einen kleinen Balkon. Geschirrspüler ist vorhanden. Desweiteren gibt es ein kleines Zimmer, welches als Gemeinschaftsraum/Speisezimmer genutzt werden kann. Der Flur ist groß und geräumig.
La parada de tranvía más cercana y la parada de autobús es de 5 minutos. También hay una red y una tapa cerca. El gran jardín es tan rápido como el TU, el SLUB o la estación de tren principal.
Die nächste Straßenbahnhaltestelle und Bushaltestelle ist fussläufig in 5 Minuten erreichbar. Ebenso gibt es in der Nähe einen Netto und einen Lidl. Der große Garten ist ebenso schnell erreicht, wie die TU, SLUB oder der Hauptbahnhof.
Vivimos en un hermoso apartamento antiguo en un lugar tranquilo, muy cerca del zoológico y el gran jardín. La mitad del apartamento estará libre del verano – hay 2 habitaciones más grandes y una pequeña habitación para nuevos inquilinos.
Vivo aquí con mi hija de 8 años y busco idealmente a una madre soltera u otra persona soltera con niños, idealmente a una edad similar. Es importante para mí que nosotros y nuestros hijos encajamos bien y estamos en una longitud de onda similar. Un GT de propósito puro no entra en duda para mí – Deseo un hogar común en el que podamos vivir, apoyar e intercambiar juntos.
También estoy complacido con los compañeros de cuarto que pueden imaginar una vida juntos en un WG con un niño.
Si usted está interesado y puede imaginar una vida en un WG familiar cálido, espero con interés su mensaje!
Wir leben in einer wunderschöne Altbauwohnung in ruhiger Lage, ganz in der Nähe des Zoos und des Großen Gartens. Ab Sommer wird die Hälfte der Wohnung frei – es warten 2 größere Zimmer und ein kleines Zimmer auf neue Mieter.Wobei das kleinere Zimmer eventuell zum Gemeinschafts-Esszimmer umfunktioniert wird.
Ich lebe hier mit meiner 8-jährigen Tochter und suche idealerweise eine alleinerziehende Mama oder andere alleinerziehende Person mit Kindern, idealerweise im ähnlichen Alter. Wichtig ist mir, dass wir und unsere Kinder gut zusammenpassen und auf einer ähnlichen Wellenlänge sind. Eine reine Zweck-WG kommt für mich nicht in Frage – ich wünsche mir ein gemeinsames Zuhause, in dem wir miteinander leben, uns unterstützen und austauschen können.
Ich freue mich aber auch über MitbewohnerInnen die sich eine Zusammenleben in einer WG mit Kind vorstellen können.
Wenn du Interesse hast und dir ein Leben in einer herzlichen, familiären WG vorstellen kannst, freue ich mich auf deine Nachricht!
I (41 J.) are employed as a teacher and have a school-based child (8 J.). Buenas noches. Aprecio mucho si puedo dormir al día siguiente. Consideración mutua, un enfoque de evaluación es importante para mí. Cocina común, conversaciones o juegos sociales son posibles.
Del mismo modo, nuestro gran balcón sigue esperando una inserción para convertirlo en un lugar de convivencia.
Puede ser posible tener una fecha de recogida anterior.
Ich (41 J.) bin berufstätig als Lehrkraft und habe ein schulpflichtiges Kind (8 J.). Gesellige Abende schätze ich sehr, wenn ich am nächsten Tag ausschlafen kann. Gegenseitige Rücksichtnahme, ein wertschätzender Umgang sind mir wichtig. Möglich sind gemeinsames Kochen, Gespräche oder Gesellschaftsspiele spielen.
Ebenso wartet unser großer Balkon immer noch auf einen Einsatz um ihn in einen Ort des Miteinanders zu verwandeln.,
Möglicherweise ist schon ein früheres Einzugsdatum möglich.