Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
sin WG-Gesucht+:
con WG-Gesucht+:
Hola.
Desde Voy a asistir a un curso universitario en Spitbergen en marzo, mi bonita habitación en un amplio WG en el casco antiguo de Freiburg se alquila a alguien que está buscando un puente en marzo o viene a Freiburg para trabajar o para una pasantía.
Sus compañeros de habitación estarían entre 24 y 30 + y estudiar o trabajar, la vida del GT aquí no está forzada.
Por la noche o bajo tierra se encuentra en el salón para charlar y relajarse. Si te pones demasiado y estás cansado de un largo día, puedes relajarte.
La habitación está totalmente amueblada y despertaría todas mis cosas para hacer espacio en el armario y en cualquier otro lugar.
Tengo bastantes plantas, si pudieras vigilarlas;)
Escríbete una breve descripción y lo que haces aquí en Friburgo. Tal vez sería un placer conocerte aquí en febrero, así que puedo mostrarte el apartamento. Me encantaría ir en línea.
Saludos
Samuel
Versión en inglés:
Hola.
Desde Haré un curso universitario en Spitsbergen este mes de marzo, mi bonita habitación en un amplio piso compartido situado en el centro de la ciudad de Freiburg está siendo subtitulado a algunos. Puede que necesite hacer una pasantía o desea utilizar este mes para hacer más repartos aquí en Friburgo.
Sus habitaciones son entre 24 y 30 +, estudian o trabajan, la vida plana compartida aquí es muy fría.
Por la noche o durante el día, usted puede conocer todos sus pisos en el salón para relajarse y tener una charla.
Si está cansado de un largo día, puede relajarse fácilmente en su habitación.
La habitación está totalmente amueblada y empacaría todo mi paso para hacer espacio en el armario y en todas partes.
Tengo algunas plantas. Quizás sería agradable si pudieras echarles un vistazo y regarlos una vez a la semana:)
Escríbeme, una breve descripción de ti mismo y lo que haces aquí en Friburgo sería agradable.
Sería genial encontrarse aquí en febrero para poder mostrarte el apartamento, de lo contrario podemos encontrarnos en línea.
Niño
Samuel
Hallihallo
Da ich im März einen Uni Kurs in Spitzbergen besuchen werde, wird mein nettes Zimmer in einer geräumigen WG in der Freiburger Altstadt vermietet an jemanden, der im März etwas zum überbrücken sucht oder nach Freiburg kommt zum arbeiten oder für ein Praktikum.
Deine Mitbewohner wären zwischen 24 und 30+ und studieren oder arbeiten, das WG Leben hier ist ungezwungen.
Abends oder auch untertags trifft man im Wohnzimmer zusammen zum chillen und plaudern. Wenns einem zu viel wird und man müde von einem langen Tag ist, kann man sich ganz entspannt zurückziehen.
Das Zimmer ist voll möbliert und ich würde meinen ganzen Kram weckräumen, um Platz im Schrank und sonst überall zu machen.
Ich hab ziemlich viele Pflanzen, wär cool wenn du ein Auge auf sie werfen könntest ;)
Einfach anschreiben mit ner kurzen Beschreibung zu dir und was du hier in Freiburg machst. Vielleicht wärs schön sich im Februar mal hier zu treffen, dass ich dir die Wohnung gleich zeigen kann. Sonst gern auch Online.
Beste Grüße
Samuel
English version:
Helloo
Since I will be doing a university course in Spitsbergen this March, my nice room in a spacious shared flat located in city center of Freiburg is being subletted to someone. Maybe you need to do an internship or you want to use this month to do more castings here in Freiburg.
Your roommates are between 24 and 30+, they study or work, the shared flat life here is very chill.
In the evenings or during the day, you can meet all your flatmates in the living room to chill and have a chat.
If your tired from a long day, you can easily relax in your room.
The room is fully furnished and I would pack all my stuff to make space in the cupboard and everywhere else.
I have some plants. Maybe it would be nice if you could have a look on them and water them once a week :)
Just write me, a short description of yourself and what you do here in Freiburg would be nice.
It would be awesome to meet here in February so I can show you the flat, otherwise we can meet online.
Kind regards
Samuel
Kaiser-Joseph-Strasse 212 sobre el Müller.
Kaiser-Joseph-Strasse 212 über dem Müller.
Vivir la ballena es muy relajada y sin fuerzas. Trabajo y aprendo mucho en el gran salón, puedes sentirte como en casa. Almuerzo, alguien a menudo cocina en la cocina o sales para ir a la Mensa, pero el punto principal de la socialidad es definitivamente la noche. A menudo tocamos dardo, charlamos, tomamos una cerveza y comemos juntos.
Das Wg leben ist sehr entspannt und ungezwungen. Ich arbeite und lerne viel im großen Wohnzimmer, man kann sich wie Zuhause fühlen. Zu Mittag kocht oft jemand in der Küche oder man verabredet sich zum in die Mensa gehen, aber der Hauptangelpunkt der Sozialität ist auf jeden Fall der Abend. Wir spielen oft Dart, plaudern, trinken ein Bier und essen zusammen.