Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
- unos 16 metros cuadrados (heavy to measure, only one corner has an exact right angle)
- La ventana va al este a una entrada.
- ca. 16 qm (schwer zu messen, nur eine Ecke hat einen exakten rechten Winkel)
- Das Fenster geht nach Osten auf eine Einfahrt.
Todo lo que necesitas en la vida cotidiana en máx. 3 min. A poca distancia (Aldi, Edeka, Bioladen, otras tiendas de alimentos con frutas y verduras regionales, oferta asiática y oriental, panadero, dm, farmacia, librería, limpieza...; sólo un poco más: carnicero, más panadero, Wiehremarkt, cine municipal, tiendas de bicicletas, y aún así esto y el...), Trambahn (Lorettostr. o Johanneskirche) alrededor de la esquina
Y un poco de silencio.
Todo lo que necesitas en la vida cotidiana a unos 3 minutos a pie de distancia, desde un Aldi a una tienda de comida orgánica, panadería, farmacia, tienda de bici, librería y más...
Alles, was man im Alltag so braucht, in max. 3 Min. Gehreichweite (Aldi, Edeka, Bioladen, weitere Lebensmittelläden mit regionalem Obst und Gemüse, asiatischem und orientalischen Angebot, Bäcker, dm, Apotheke, Buchhandlung, Reinigung….; nur wenig weiter: Metzger, mehr Bäcker, Wiehremarkt, Kommunales Kino, Fahrradläden, und noch dies und das....), Trambahn (Lorettostr. oder Johanneskirche) um die Ecke, Innenstadt und Wald (Sternwaldeck) je 10-15 min zu Fuß, Lorettobad 5 min.
Und einigermaßen ruhig.
Everything you need in everyday life in about 3 min walking distance, from an Aldi to an Organic Foodstore, Bakery, drugstore, bycicle shop, bookstore, and more...
(hablantes no alemanes: En el pasado hemos visto programas de traducción o aplicaciones dando resultados extraños. Supongo que han mejorado recientemente, pero será mejor que preguntes a un orador alemán. De todos modos, trataremos de darle los puntos esenciales en inglés, también.)
Experimente una pequeña vista previa:
¡Por favor lea el anuncio realmente! Si no estás seguro de si encaja, pregunta, escribe tus propias ideas. Pero no pierdas nuestro tiempo y tu tiempo con mensajes obviamente sin sentido, ¿de acuerdo?
Muy bien.
De la malvada palabra Z en el titular, no te has dejado disuadir. :
Purpose-WG no significa una prohibición de sonreír a sus compañeros de cuarto. No tenemos derecho a encontrar contactos más estrechos en el GT. Pero lo que pasa puede suceder, por supuesto. Se ha dado prioridad al hecho de que los procesos externos del GT funcionan en términos de un determinado orden e higiene en el área común y consideración mutua (lo que también hace que todo, quizás aún más, sea más fácil). Y, por supuesto, una simpatía básica ya debería estar allí.
Prácticamente, nuestros ritmos de vida, es decir, ritmos de trabajo, son a menudo tan diferentes, o incluso hábitos alimenticios, que normalmente nos encontramos en la cocina por casualidad, pero también hay una conversación, es decir, incluso una agradable:) . Sólo si usted no tiene grandes expectativas de la participación mutua en la vida de los compañeros de cuarto desde el principio.
Oh sí, entonces lógicamente no tenemos un fondo común de alimentos, sólo sal, etc., agente de limpieza, papel higiénico, etc. compramos juntos. Cantar a todos hace sus platos ellos mismos (lo antes posible), para la limpieza hay un yeso.
Además, estamos bastante tranquilos en la marcha y también nos gusta tener un poco más tranquilo, digamos como una tendencia, por ejemplo: si te gusta tener bajo carga, puedes traer mejores auriculares, hacer música y practicar (acústica), en dimensiones y, si es necesario, después de la consulta, somos menos un problema (los músicos bienvenidos). Formato radio como una cocina sonando mejor sólo en dimensiones, pero wem Deutschlandfunk o similares va en las galletas durante la duración, también puede decir eso.
En general, uno debe respetar los límites y los nervios de los demás y ser capaz de decir abiertamente lo que molesta a uno. Así que esto no conduce a malas sorpresas, lo haremos un poco antes.
Somos un llamado “Zweck-WG”, lo que significa que el punto principal de compartir un piso es... bueno, compartir la parte común de un piso como el baño y la cocina y, hacerlo, es decir, ahorrar un poco de dinero. El objetivo no es vivir muy cerca o ser muy personal entre sí como en muchos otros pisos. Ahora, mucha gente parece tener una imagen terrible, muy fría de un “Zweck-WG”, de personas que apenas se miran a los ojos y no se preocupan quién vive en la habitación junto a ellos.
Lo que estamos tratando de señalar arriba es que realmente hablamos entre nosotros y lo hacemos tan bien. Nos gusta conocer a alguien que nos gusta cuando entramos en la cocina, y nos interesa lo que el otro está haciendo. Pero las actividades comunes son generalmente bastante raras, por lo que debido a diferentes tiempos de trabajo. De alguna manera, el lado "técnico" de compartir un piso como una tidiencia básica y la consideración para sus compañeros de piso viene primero. Más allá de eso y una simpatía básica sólida, las cosas están, por supuesto, permitidas para suceder, si sucede que suceden:). Pero no te decepciones si no lo hacen, no estamos buscando eso en primer lugar.
Así que esto es, en resumen, lo que significa "nette Ziel-WG" ("nice Purpose-WG"). Aún no va a doler para conseguir el partvermittlung alemán arriba, sin embargo.
(non-german speakers: In the past we've seen translation software or apps yielding weird results. I guess they've improved recently, but you‘d still better ask a German speaker. Anyway, we‘ll try to give you the essential points in English, too.)
Aus Erfahrung eine kleine Vorbemerkung:
Bitte lest die Anzeige wirklich! Wenn ihr unsicher seid, ob es passt, fragt nach, schreibt Eure eigenen Vorstellungen. Aber verschwendet bitte nicht unsere und eure Zeit mit offensichtlich sinnlosen Nachrichten, ok?
Also gut:
Vom bösen Z-Wort in der Überschrift hast du dich ja schon mal nicht abschrecken lassen. :)
Zweck-WG bedeutet ja auch kein Verbot, seine MitbewohnerInnen auch mal anzulächeln. Wir haben nur nicht den Anspruch, in der WG engere Kontakte zu finden. Aber was passiert, darf selbstverständlich passieren. Vorrang hat halt, dass die äußeren WG-Abläufe funktionieren, was eine gewisse Ordnung und Hygiene im gemeinsamen Bereich und gegenseitige Rücksichtnahme anbelangt (das macht dann auch alles, was vielleicht noch dazukommt, einfacher). Und, klar, eine grundsätzliche Sympathie sollte schon da sein.
Praktisch sind unsere Lebens-, d.h. v.a. Arbeitsrhythmen oft so unterschiedlich, oder auch die Essgewohnheiten, dass wir uns meistens eher zufällig in der Küche begegnen, wobei aber schon auch mal ein Gespräch rauskommt, i.d.R. sogar ein nettes :) . Jede Konstellation ist halt auch anders.... Nur solltest du eben nicht von vornherein große Erwartungen an das gegenseitige Teilhaben am Leben der MitbewohnerInnen haben.
Ach ja, wir haben dann logischerweise auch keine gemeinsame Essenskasse, nur Salz u.ä., Putzmittel, Klopapier etc. kaufen wir gemeinsam. Spülen tut jeder sein Geschirr selbst (möglichst zeitnah), fürs Putzen gibt's eine Putzuhr.
Außerdem sind wir eher ruhig unterwegs und haben's auch gerne ein bisschen ruhiger, sagen wir mal so als Tendenz z.B.: Wer's gerne basslastig hat, bringt besser Kopfhörer mit, selber Musik machen und üben (akustisch), in Maßen und ggf. nach Absprache, ist von uns aus weniger ein Problem (MusikerInnen willkommen!). Formatradio als Küchenbeschallung besser nur in Maßen, aber wem Deutschlandfunk o.ä. auf die Dauer auf den Keks geht, der kann das dann auch gerne mal sagen.
Insgesamt sollte man die Grenzen und die Nerven der anderen respektieren und andersrum auch offen sagen können, was einen stört. Damit das nicht zu bösen Überraschungen führt, loten wir das halt vorher ein bisschen aus.
We are a so-called „Zweck-WG“, which means that the main point of sharing a flat is….well, sharing the common part of a flat like the bathroom and the kitchen and, doing so, also saving a bit of money. The aim isn‘t living very closely or getting very personal with each other like in many other shared flats. Now, a lot of people seem to have a terrible, a very cold image of a „Zweck-WG“, of people hardly looking each other in the eye and not caring who lives in the room next to them.
What we‘re trying to point out above is that we actually talk to each other and we do so nicely. We like to meet someone we like when we enter the kitchen, and we take some interest in what the other one is up to. But actual common activities are usually rather rare, also due to different work times. In a way, the „technical“ side of sharing a flat like a basic tidyness and consideration for your flatmates comes first. Beyond that and a sound basic sympathy, things are, of course, allowed to happen, if they happen to happen :). But don‘t be disappointed if they don‘t, we‘re not looking for that in the first place.
So this is, in short, what‘s meant by „nette Zweck-WG“ ("nice Zweck-WG"). It still won‘t hurt to get the above German part translated, though.
Nos gustaría hacer citas para conocer y hacer turismo en el Sa., 12.4. o So., 13.4. Por favor escriba GLEICH si esto va y si usted tiene limitaciones de tiempo, o cuando usted puede en principio, si necesitamos hacer una segunda ronda. Por favor NO sugiera un tiempo determinado.
Estamos planeando hacer citas para el sábado 12 de abril o el domingo 13 de abril. Así que, por favor, díganos lo correcto si y en qué momentos podría venir, o qué otros días y veces (simplemente en caso de que necesitemos otra ronda). Por favor, no sugáis un momento determinado.
La zona común consta de pasillo, cocina y baño; no hay salón o algo.
Las habitaciones comunes son sólo la cocina y el baño, no hay salón.
Tenemos una nevera sin congelador. No es realmente necesario tener más espacio en el refrigerador real y necesita significativamente menos electricidad sin congelador. Un ex compañero de cuarto encontró que no sale sin un congelador y puso un pequeño congelador en la habitación, que por supuesto ha contrarrestado la idea y ya no debería estar en el futuro.
Tenemos una nevera sin congelador. La idea es así para ahorrar energía, así que si sientes que necesitas tu pizza congelada, simplemente poner un congelador en tu habitación no es una solución viable.
El desprendimiento es para la parte de la lavadora comprada conjuntamente.
El "Acuerdo Final" es para su parte de la lavadora que compramos juntos.
En los "Otros Costos" hay conexión DSL y contribución radiofónica.
"Otros costos" incluyen DSL (Internet) y la tasa de radio y televisión pública prescrita.
Termine zum Kennenlernen und Besichtigen würden wir gerne am Sa., 12.4. oder So., 13.4. machen. Schreibt bitte GLEICH, ob das geht und ob Ihr zeitliche Einschränkungen habt, oder wann Ihr sonst grundsätzlich könnt, falls wir eine zweite Runde machen müssen. Bitte schlagt NICHT EINFACH eine bestimmte Uhrzeit vor.
We're planning to make appointments for Saturday, April 12th, or Sunday, April 13th). So PLEASE TELL US RIGHT AWAY if and at which times you could come, or which other days and times (just in case we need another round). Please DON'T JUST suggest a certain time.
Der gemeinsame Bereich besteht aus Flur, Küche und Bad; kein Wohnzimmer oder sowas.
The common rooms are just the kitchen and the bathroom, there's no living room.
Wir haben einen Kühlschrank ohne Gefrierfach. Es ist nicht wirklich nötig, man hat mehr Platz im eigentlichen Kühlschrank und er braucht ohne Gefrierfach deutlich weniger Strom. Ein früherer Mitbewohner hat irgendwann festgestellt, dass er ohne Tiefkühlkost doch nicht auskommt und sich einen kleinen Gefrierschrank ins Zimmer gestellt, was natürlich die Idee konterkariert hat und in Zukunft nicht mehr sein sollte.
We have a fridge without a freezer. The idea is also to save energy, so if you feel you need your deep-frozen pizza, just putting a freezer in your room is NO viable solution.
Die Ablöse ist für den Anteil an der gemeinsam angeschafften Waschmaschine.
The "Ablösevereinbarung" is for your share of the washing machine we bought together.
In den "Sonstigen Kosten" sind DSL-Anschluss und Rundfunkbeitrag drin.
"Sonstige Kosten" also include DSL (Internet) and the obligatory Public Radio and TV fee.
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
sin WG-Gesucht+:
con WG-Gesucht+: