Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
sin WG-Gesucht+:
con WG-Gesucht+:
(english below)
Das große Zimmer hat in alle drei relevanten Richtungen Fenster, nach Ost und West zwei normale Zimmerfenster und nach Süden sogar eine richtige verglaste Front, meinen Pflanzen ging es nie besser :))
Das ohnehin schon sehr große Zimmer mit den hohen Decken ist mit dem robusten Hochbett raumtechnisch nochmals besser genutzt.
Zur Lichtabschirmung die im Sommer nötig ist gibt es nach Süden die Außenjalousie, und für die Fenster jeweils Vorhänge.
Es ist wirklich ein tolles Zimmer in dem ich vermissen werde mich einfach mal so in der Wintersonne sonnen zu können. :D
Für das Bett ist leider noch eine Ablöse fällig die ich mit 600 Euro anteilig weitergebe.
--------
The large room has windows facing all three relevant directions: two regular windows to the east and west, and even a fully glazed front to the south—my plants have never been happier! :))
The already spacious room with its high ceilings is used even more efficiently thanks to the sturdy loft bed.
For light protection, which is necessary in summer, there are exterior blinds on the south-facing side and curtains for each window.
It’s truly a wonderful room, and I will definitely miss being able to just bask in the winter sun. :D
Unfortunately, there is a takeover fee for the bed, which I am passing on proportionally for 600 euros.
(english below)
Unsere Wohnung befindet sich im obersten Stockwerk eines Gewerbegebäudes, sodass wir und unsere Nachbar*innen (andere WGs) die einzigen Bewohner*innen sind und niemanden stören, wenn es mal lauter wird. Das Gebäude liegt formal noch in der Weststadt, aber die Bahnstadt-Promenade ist nur 3 Gehminuten entfernt. Der Bahnhof ist ebenfalls in 10-15 Minuten zu Fuß erreichbar. Ansonsten sind alle bekannten Supermärkte in 5-10 Minuten mit dem Fahrrad erreichbar. Wie überall in Heidelberg ist alles von uns aus in 10-20 Minuten mit dem Fahrrad zu erreichen, oder man nimmt einfach die Straßenbahn, denn die nächste Haltestelle, Rudolf-Diesel-Straße, ist nur 4 Gehminuten von unserer Haustür entfernt.
----------------------------------
Our apartment is on the top floor of a commercial building, so we and our neighbors are the only ones living here and we don't disturb anyone if it gets loud. The house is formally still in the Weststadt, but the Bahnstadt promenade is only a 3-minute walk away. The train station is also a 10-15-minute walk away. Otherwise, all well-known supermarkets are within 5-10 minutes by bike. As with everywhere else, everything in Heidelberg can be reached from us in 10-20 minutes by bike, or you can simply take the tram, because the nearest stop, Rudolf-Diesel Straße, is only a 4-minute walk from our front door.
(english below)
Die Wohnung ist sehr gemütlich und einladend, und ich habe es geliebt, hier zu wohnen – sowohl wegen der tollen Wohnung als auch wegen der großartigen Menschen.
Du wirst mit meinen lieben Mitbewohner*innen Lene, Rosa, Ani und Ayaz zusammenleben. Wir haben ein entspanntes und freundliches Miteinander, gehen respektvoll auf die Bedürfnisse der anderen ein und sind immer für ein nettes Gespräch zu haben. Einmal wöchentlich oder alle zwei Wochen haben wir ein gemeinsames Abendessen, um über Angelegenheiten der WG zu sprechen und uns ein wenig über unser Leben auszutauschen.
Wir sind alle sind junge Studierende oder Berufstätige zwischen 21 und 25 Jahren, jede*r mit eigenen Hobbys und unterschiedlichen Tagesabläufen.
Lene: He du, ich studier Hebammenwissenschaften und ich lieb ganz viele dinge. ich stricke viel, lese gern, verbringe viel zeit mit lieblingsmenschen und bin gern draußen.
Rosa: Hallihallo, ich mache eine Ausbildung im Waldkindergarten zur Jugend- und Heimerzieherin. Ich bin gerne aktiv, draußen in der Natur, unter Menschen, am lesen oder probiere mich kreativ aus.
Ani:
Hallo, ich bin Doktorand in Astrophysik und liebe es, Basketball zu spielen, über Politik und Geschichte zu lesen und eine Menge indisches Essen zu kochen :D Wenn du Lust hast, einen Film zu Hause mit einem Projektor anzuschauen, bin ich dabei ;)
Ayaz: Hey, ich mache meinen Master in Biomedizintechnik und liebe es, mit Freunden unterwegs zu sein, Serien zu binge-watchen, Instrumente zu spielen und neue Cafés auszuprobieren. Ich bin neu in der Stadt – wenn du auch neu bist, lass uns zusammen die Gegend erkunden!
------------
The apartment is very cozy and friendly, and I loved living here thanks to both the great apartment and the amazing people.
You will be living with my lovely flatmates Lene, Rosa, Ani and Ayaz. We have a very chill and friendly way of living together, being very respectful of each others needs and always ready for a chat together. We have weekly/biweekly dinners to talk about the flatshare and keep up with what is going on in each others life.
We are all young students/professionals between 21 and 25, everybody with their own hobbies and different routines.
Lene: hey you, i´m studying midwifery and love a lot of things. i like to knit, love to read, spend time with my people and like spending time outside.
Rosa: Hello, I am training as a youth and residential care worker at a forest kindergarten. I enjoy being active, spending time outdoors in nature, being around people, reading, or trying out creative activities.
Ani: Hi I'm an astrophysics PhD student who loves playing basketball, reading about politics and history, and cooking a ton of South Indian food :D If you're looking for watching a movie at home with a projector, I'm your guy ;)
Ayaz: Hey, I'm a biomedical engineering master's student and I love being out with friends, binge-watching shows, playing instruments, and trying out new coffee spots. I'm new to the city, so if you are too, I'd love to explore together!
(english below)
Wir suchen ab dem 1. Mai eine neue Person, die das Zimmer übernimmt, idealerweise langfristig. Wir suchen jemanden, der respektvoll und freundlich ist. Ebenfalls ist uns ein liebevolles und ehrliches Zusammenleben wichtig.
Bitte schreib eine kurze Vorstellung von dir und deinen Vorstellungen:)
Wir melden uns bei dir, um einen Besichtigungstermin der Wohnung zu organisieren :)
Wir sind LGBTQIA+ freundlich und tollerieren keinen Rassismus, Sexismus, Homophobie oder andere Formen der Diskriminierung.
----------------------------------
We are looking for a new person taking over the room starting from the 1st of May, possibly long term. We are looking for someone respectful and friendly, that could easily merge with the others lifestyle.
Please write a little presentation about you and we will come back to you and organise a viewing of the flat :)
Feel free to be descriptive about yourself and your way of life!
We are LGBTQIA+ friendly, and we do not tolerate racism, sexism, homophobia, and other forms of discrimination.