Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
sin WG-Gesucht+:
con WG-Gesucht+:
**** flinta* only! we are only looking for flinta*(female, lesbian, nonbinary, inter, trans, agender) people****
***English version below***
Zur Wohnung: Wir wohnen auf 130qm in Südplagwitz im zweiten Stock dieses süßen Altbaus, zur fünft plus die drei Katzen. Wir haben ein riesiges Badezimmer mit Dusche und Badewanne, eine kleine aber sehr gut ausgestattete Küche, und ein richtig schönes Wohnzimmer. Die Wohnung ist super hell, wir haben zwei Balkone dran und den Garten direkt am Haus, in dem wir teils gärtnern (!) teils einfach in der Sonne rumhängen. Wir haben viel an der Wohnung selbst gewerkelt und freuen uns über noch neue Ideen! Den Garten dürfen wir benutzen und bauen dort Gemüse an und es gibt einen Kirschbaum (Karla), einen Pflaumenbaum (Prinz Ferdi) und eine Mirabelle, ganz viele Sträucher und wahnsinnig viele Erdbeeren..
Die Miete beträgt mit allem, auch Internet und Strom, 310 Euro. Vielleicht werden es auch 10 Euro mehr, wenn wir uns irgendwann fest für eine Gemüsekiste entschieden haben :)
+++++
About the apartment: We live on 130sqm in Südplagwitz on the second floor of this cute old building, five plus the three cats. We have a huge bathroom with shower and bathtub, a small but very well equipped kitchen, and of course a really nice living room. The apartment is super bright, we have two balconies on it and the garden right next to the house, where we partly garden (!) partly just hang out in the sun. We have worked a lot on the apartment ourselves and are looking forward to new ideas! The rent is 310 euros with everything, including internet and electricity. Maybe it will be 10 euros more if we have decided on a vegetable box at some point:)
Die Wohnung liegt im Süden von Plagwitz an der Antonienstraße. Direkt ums Eck ist ein Aldi, ein Stück weiter auch noch ein Rewe - also Einkaufsmöglichkeiten sind auf jeden Fall vorhanden. Der Bürgerbahnhof und das Heiter bis wolkig sind mit dem Fahrrad oder zu Fuß in ein paar Minuten zu erreichen, genauso wie die Karl-Heine Straße.
Die Wohnung liegt also ziemlich zentral, gleichzeitig aber auch im Grünen.
The apartment is located in the south of Plagwitz on Antonienstraße. Directly around the corner is an Aldi, a bit further also a Rewe - so shopping opportunities are definitely available. The Bürgerbahnhof can be reached by bike or on foot in a few minutes, as well as the Karl-Heine Straße.
The apartment is therefore quite central, but at the same time a little closer to nature.
Zu uns:
unvollständige Liste mit Dingen die viele von uns mögen: theater, podcasts, princess charming, katzen, kürbissuppe, enten, frösche, salz, quatsch, unseren milchaufschäumer, drinnen und draußenpflanzen, rhababerkuchen, oversharing, tanzen, häkeln, die farbe grün (und flieder!), draußen sein, montageband, politarbeit, ach ja, katzen. (Die mögen Nassfutter)
Einige von uns lohnarbeiten, einige studieren, einige stecken in einer Zukunftsfindungsphase. Wir sind alle zwischen 24 und 26 Jahren alt.
Wir identifizieren uns alle als queer, einige sind cis, einige nicht. wir sind alle weiß und able-bodied, 1 person hat nen Migrationshintergrund. Wir haben einen intersektionalen feministischen Anspruch und versuchen uns kritisch mit unseren Privilegien auseinanderzusetzen.
Zu unserer Struktur/WG-Leben:
Wir hängen gerne im Garten, auf dem Balkon oder im Wohnzimmer ab, spielen mit den Katzen, und generell ist eigentlich immer eine Person zuhause, die Lust auf quatschen hat. Wir frühstücken oft zusammen und noch öfter essen wir zusammen gemütlich bei Kerzenschein zu Abend (dafür gibt es einen lose geführten Essensplan) Wir gehen auch gern ins Heiter bis Wolkig, ins Pixi oder auf Demos. (neuerdings gehen wir am Bürgibahnhof auch kickern oder ein paar Körbe werfen :D) Manchmal machen wir einen kleinen Urli zusammen. Auch haben wir gerne Besuch, die irgendwie auch zum WG-Inventar gehören. Ab und zu findet eine kleine Gartenparty statt! Wir sind gut in die Hausgemeinschaft integriert, da uns das wichtig ist. Man könnte sagen: Wir haben ein aktives, freund*innenschaftliches, solidarisches WG Leben :)
Unser WG-Plenum findet alle zwei Wochen statt, auch um einzuchecken wie es allen so im Zusammenwohnen geht und orga stuff gut zu verteilen. Wir haben aktuell einen Putzplan und einen kommunistischen Kühlschrank. Wir sind überwiegend vegan, da gibt es aber keine Verpflichtung! Wir haben den Anspruch, dass sich alle wohlfühlen und unser Zuhause ein safer space ist :)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
About us:
incomplete list of things many of us like: theater, podcasts, reading circles, princess charming, cats, pumpkin soup, salt, our milk frother, indoor and outdoor plants, rhubarb pie, oversharing, dancing, crocheting, the color green (and lilac!), baking bread, being outside, assembly line, political work, oh yeah, cats. (they like wet food)
Some of us are working for wages, some are studying, some are stuck in a future-finding phase.
We all identify as queer, some are cis, some are not. we are all white and able-bodied, 1 person has an immigrant background. We have an intersectional feminist claim and try to critically engage with our privileges.
About our structure/shared life:
We like to hang out in the garden or in the living room, play with the cats, have brunch together and generally there is always one person at home who feels like chatting. We also like to go to queer events, to Pixi or to demos, now and then people make music together. You could say: We have an active, friendly, solidary WG life :)
Once a week we meet to just spend time together and sort out orgastuff. We currently have a cleaning schedule and a communist fridge. We try to eat together regularly in the evening, cooking vegan for everyone, but are not all (strictly) vegan. We aim for everyone to feel comfortable and for our home to be a safer space :)
Esos, Nazis, Cops, Terfs, Antids und Ähnliches brauchen sich gar nicht zu melden :) Geimpft solltest du auch definitiv sein.
Das Auszugsdatum unserer aktuellen Mitbewohnerin ist noch flexibel, und damit auch das Einzugsdatum. Am liebsten wäre uns September, aber bis Ende Oktober ist alles oki.
Wir wünschen uns im Allgemeinen eine Person, die langfristig mit uns zusammenwohnen will, Lust auf Katzen hat (auch daher Langfristigkeit erwünscht, weil die Armen sonst gestressed sind) und lieb ist (hihi) :) großer Pluspunkt wäre auch, wenn die Person lohnarbeitet (bzw. vor allem nicht ausschließlich studiert)
Unsere Casting-Termine sind aktuell der 5., 7. und 8. August ab nachmittags/abends. Wir sind tendenziell auch pro 2 Treffen, wenns beim ersten Mal funkt :)
Wenn du bis hierher gelesen hast: Schreib uns doch gerne, was dein Comfort-Food ist! Wir freuen uns sehr doll auf deine Nachricht, deine Antonienstraße-WG :)
PS: Alternativ könnt ihr extrem gerne die Telefonnummer anrufen, das ist nämlich unser gemeinsames Haustelefon (das Maustelefon) und uns gern eine Nachricht hinterlassen :D
PPS: es dauert mit dem antworten immer 1-2 tage, weil wir immer gesammelt entscheiden wen wir einladen etc etc :)
+++++++++++++++++++++++++++++
We are pretty flexible about the date, anything from September to the End of October works for us. We would love to live with someone long-term, who likes to live with cats and is a sweet person :)
The dates for our castings are: 5th, 7th and 8th of August, in the afternoon or evening!
If you've read this far: feel free to write us what your comfort food is! We are happy to hear from you soon!