Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
sin WG-Gesucht+:
con WG-Gesucht+:
The room includes a double size bed in the size: 160 x 200 cm. The matrace has 7 regions comfort. There is also a cuboard, a table, a chair and a carpet. Everything is in the colours you see on the pictures.
Hallo liebe Interessenten,
Das Zimmer ist sehr schön geschnitten. Der dunkle Laminatfußboden und die hellen Altbautüren geben ihm den passenden Look für ein denkmalgeschütztes Haus.
Im Zimmer steht: ein Bett: 160 x 200 cm (mit 7 Zonen Matratze), ein Kleiderschrank, ein Schreibtisch,ein Stuhl und ein Teppich.
The streetcar stop is right outside the front door, it is two stops to Augustusplatz (where the university is located) and three to the main train station. Both can also be easily reached on foot
can also be reached on foot in 15 minutes. Netto, Rewe, Kaufland, Rossmann and various bakeries are just a 5-minute walk away. The Lene-Voigt-Park invites you to relax within sight, the Friedenspark can also be reached by bike within 5 minutes.
Die Straßenbahnhaltestelle liegt direkt vor der Haustür, zwei Haltestellen sind es bis zum Augustusplatz (hier befindet sich auch die Uni), drei bis zum Hauptbahnhof. Auch zu Fuß ist beides bequem
in 15 Minuten zu erreichen. Netto, Rewe, Kaufland, Rossmann und diverse Bäcker sind in 5 Gehminuten erreichbar. Der Lene-Voigt-Park lädt in Sichtweite zum Entspannen ein, der Friedenspark lässt sich mit dem Rad auch innerhalb von 5 min erreichen.
In our apartement lives Dushayant(m28), Himanshu (m26) and I (Mirco, m35). Dushyant and Himanshu are from India Germany and work here in Leipzig. I'm from Germany and study biology.
We have a cleaning plan in our apartment, so kitchen and bathroom are clean all the time. Sometimes we cook together or have a long breakfast on the weekend. Sometimes we share hobbies like running, playing board games or going out together.
In unserer Wg leben Dushayant(m28), Himanshu (m26) and I (Mirco, m35). Dushyant und Himanshu sind aus Indien und arbeiten hier im Ingenieurswesen. Ich bin aus Deutschland und studiere Biologie.
In unserer WG haben wir einen Putzplan, bei dem man alle 2 Wochen Küche oder Bäder sauber macht. So ist es bei uns grundsäzlich ordentlich.
Die WG ist keine reine Zweck-WG. Manchmal kochen wir gemeinsam, manchmal wird man zum Essen eingeladen und manchmal Spielen wir auch was zusammen.
Es wird aber auch von allen akzeptiert, wenn man mal seine Ruhe haben möchte und einfach die Zimmertür zu macht. Wer also ein gesundes Maß an Miteinander sucht, ist bei uns genau richtig. :-)
Our house offers a lot of variety:
The Rumpelkammer and the Kultur Lounge are located on the ground floor. If you want to go for a beer, all you have to do is climb down the stairs. There is also the opportunity to take part in social game evenings or poker nights. At the weekend, concerts or theater performances take place in the culture lounge, which can be attended free of charge. As we live under the roof, you don't hear anything about the events.
The house is packed with student flats, so it's easy to make contacts across flats.
There is a garden in the backyard, which can also be used for barbecues by prior arrangement.
Unser Haus bietet eine Menge Abwechslung:
Im Erdgeschoß befindet sich die Rumpelkammer und die Kultur Lounge. Möchte man mal ein Bier trinken gehen, dann braucht man nur die Treppen hinab zu steigen. Zudem gibt es die Möglichkeit an Geselleschaftsspieleabenden oder Pokerabenden teilzunehmen. Am Wochenende finden in der Kulturlounge Konzerte oder Theatervorstellungen statt, die kostenlos besucht werden können. Da wir unter dem Dach wohnen, hört man von den Veranstaltungen gar nichts.
Das Haus ist vollgepackt mit Studenten Wg's, sodass sich auch Wg übergreifend Kontakte schlißen lassen.
Im Hinterhof befindet sich der Garten, der nach Absprache auch zum Grillen genutz werden kann.