Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
sin WG-Gesucht+:
con WG-Gesucht+:
La habitación está en el segundo piso y con 7m2 la habitación más pequeña en nuestra casa de GT. Estará libre de mediados de abril mientras nuestro compañero de cuarto se va en una caminata.
La habitación no tiene calefacción, pero la instalación está planeada. Max tenía un calentador en la habitación, podemos cuidar de una posibilidad de calefacción para la transición. Aunque vivimos a las ocho, es muy tranquilo en la parte superior.
Vivimos en una casa unifamiliar con 3 plantas, sótano con lugar para colgar la ropa, balcón y un enorme jardín con cobertizo de bicicletas. Además de la cocina con mesa de comedor es el salón con acceso a nuestro balcón. En la sala de estar hay un sofá plegable para que también pueda alojarse durante la noche.
---
Inglés:
La habitación está en el segundo piso y, a las 7m2, es la habitación más pequeña de nuestra casa. Estará disponible a mediados de abril, ya que nuestro compañero de piso va en viaje.
La habitación no tiene calefacción, pero la instalación está planeada. Max tenía un calentador en la habitación, y podemos organizar una solución de calefacción para la transición si es necesario. Incluso somos ocho personas viviendo aquí, es muy tranquilo.
Vivimos en una casa de una sola familia con suelo, un sótano con espacio para colgar la ropa, un balcón, y un gran jardín con un cobertizo de bicicletas. Junto a la cocina con mesa de comedor está el salón con acceso a nuestro balcón. El salón tiene un sofá para salir, así que los visitantes pueden quedarse.
Das Zimmer ist im zweiten Obergeschoss und mit 7m2 das kleinste Zimmer in unserem WG-Haus. Es wird ab Mitte April frei, da unsere Mitbewohnerin auf Wanderschaft geht.
Das Zimmer hat aktuell noch keine Heizung, der Einbau ist aber angedacht. Max hatte einen Heizstrahler im Zimmer, wir können uns für den Übergang gerne wieder um eine Heizmöglichkeit kümmern. Obwohl wir zu acht wohnen, ist es oben sehr ruhig.
Wir wohnen in einem Einfamilienhaus mit 3 Stockwerken, Keller mit Platz zum Wäsche aufhängen, Balkon und einem riesigen Garten mit Fahrradschuppen. Neben der Küche mit Esstisch ist direkt das Wohnzimmer mit Zugang zu unserem Balkon. Im Wohnzimmer gibt es eine ausklappbares Sofa so kann auch gerne mal Besuch übernachten.
-------
english:
The room is on the second floor and, at 7m², is the smallest room in our shared house. It will be available from mid-April, as our flatmate is going on a journey.
The room currently doesn't have heating, but the installation is planned. Max had a heater in the room, and we can arrange for a heating solution for the transition if needed. Even though we are eight people living here, it's very quiet upstairs.
We live in a single-family house with three floors, a basement with space to hang laundry, a balcony, and a large garden with a bike shed. Next to the kitchen with a dining table is the living room with access to our balcony. The living room has a pull-out sofa, so visitors can also stay over.
Der Bahnhof Degerloch ist in 5 Minuten erreichbar und ist Dank U6, U5, U12, U8, der Zahnradbahn zum Marienplatz und Nachtbussen sehr gut angebunden. Zum Schloßplatz sind es 10 und zum Hbf 12 Minuten. Das Haus liegt in einem Wohngebiet, gleich neben der Einkaufsstraße mit sehr vielen Supermärkten, Bäckern und was sonst noch so benötigt wird. Im Umkreis von 10–15 Minuten gibt es verschiedene Wälder, sowie den Fernsehturm und die Waldau an der auch eine Kletterhalle ist. Der Wald dort eigent sich auf super zum Joggen oder Spazierengehen. (: Es kann auch gut durch den Wald in die Stadt gelaufen werden.
---
Inglés:
La estación de tren Degerloch es accesible en 5 minutos y está muy bien comunicada gracias al U6, U5, U12, U8, el Zacke a Marienplatz y los autobuses nocturnos. Se tarda 10 minutos en llegar a Schlossplatz y 12 minutos a la estación principal de tren (Hbf). La casa se encuentra en una zona residencial, justo al lado de la calle comercial con muchos supermercados, panaderías, y todo lo que pueda necesitar. Dentro de un radio de 10 a 15 minutos, hay varios bosques, así como la torre de televisión y el Waldau, que también tiene un pasillo de escalada. El bosque es ideal para correr o caminar. :) También es posible caminar por el bosque hacia la ciudad.
Der Bahnhof Degerloch ist in 5 Minuten erreichbar und ist Dank U6, U5, U12, U8, der Zahnradbahn zum Marienplatz und Nachtbussen sehr gut angebunden. Zum Schloßplatz sind es 10 und zum Hbf 12 Minuten. Das Haus liegt in einem Wohngebiet, gleich neben der Einkaufsstraße mit sehr vielen Supermärkten, Bäckern und was sonst noch so benötigt wird. Im Umkreis von 10–15 Minuten gibt es verschiedene Wälder, sowie den Fernsehturm und die Waldau an der auch eine Kletterhalle ist. Der Wald dort eigent sich auf super zum Joggen oder Spazierengehen. (: Es kann auch gut durch den Wald in die Stadt gelaufen werden.
-------
english:
The Degerloch train station is reachable in 5 minutes and is very well connected thanks to the U6, U5, U12, U8, the Zacke to Marienplatz, and night buses. It takes 10 minutes to get to Schlossplatz and 12 minutes to the main train station (Hbf). The house is located in a residential area, right next to the shopping street with many supermarkets, bakeries, and everything else you might need. Within a 10–15 minute radius, there are various forests, as well as the TV tower and the Waldau, which also has a climbing hall. The forest there is great for jogging or walking. :) It's also possible to walk through the forest into the city.
Actualmente estamos viviendo a las ocho. Estamos en diferentes etapas de la vida al principio o al final del estudio/entrenamiento o en el trabajo.
Cocina, salón o balcón le invitan a comer, aprender, artesanía, cowork, coser o simplemente colgar alrededor. Pasamos mucho tiempo juntos aquí y a menudo tenemos invitados.
Los huéspedes también pueden pasar un rato relajante en el jardín. El último proyecto es una estufa de arcilla. También tenemos una bañera de fuego en la que se puede mantener relajado incluso a temperaturas frías a la luz de las velas. Además, hemos logrado sacar algunas plantas de tomate, frijoles, calabacín y más. En el sótano también tenemos un Hobelbank esperando nuevos proyectos de construcción.
Para 8 personas es importante asegurarse de que dejemos los espacios comunes y los tome en cuenta, ya que muchas personas pueden de otro modo sentirse caóticas e incómodas. Tenemos 2 refrigeradores y 2 aseos separados, lo que probablemente ayuda a que rara vez esté demasiado lleno. Además, hemos tratado de hacer nuestro presupuesto lo más sostenible posible y sería bueno que los futuros cohabitantes compartieran este interés.
A petición compartiremos nuestro estilo de vida comprado y compartido de alimentos, algunos de nosotros lo hacemos ahora por la mayor parte
Nos gustaría tener un cohabitante que le gusta vivir juntos y no simplemente volver a la habitación y cocinar su propio amor. En realidad, una habitación tan pequeña de 7m2 no es tan adecuado para pasar un buen rato;)
¡Y importante! We do not tolerate any forms of discrimination and exclusion in our WG and require a tolerant and emthic approach!
---
Actualmente vivimos con ocho personas. Estamos en diferentes etapas de la vida, ya sea al principio o al final de los estudios, en el entrenamiento o en el trabajo.
La cocina, salón y balcón nos invitan a comer juntos, estudiar, artesanía, cowork, coser o simplemente salir. Donamos mucho tiempo juntos aquí y a menudo tenemos invitados.
En el jardín, podemos relajarnos y donar tiempo. Nuestro último proyecto es un horno de arcilla. Así que tenemos una bañera de fuego caliente, donde usted puede relajarse fuera por la luz de las velas incluso temperaturas frías. A pesar de los caracoles, hemos logrado cultivar algunas plantas de tomate, frijoles, calabacín y más. En el sótano, tenemos un banco de trabajo que está esperando nuevos proyectos de construcción.
Con 8 personas, es importante tener en cuenta cómo dejamos los espacios comunes y ser considerados, ya que rápidamente puede ponerse caótico e incómodo con tanta gente. Tenemos refrigeradores y dos aseos separados, lo que probablemente ayuda a evitar que las cosas estén demasiado llenas. Además, hemos tratado de hacer del hogar lo más sostenible posible, y sería genial que los futuros compañeros de piso compartan este interés.
A solicitud, estamos contentos de compartir nuestros comestibles de compra y distribución de alimentos, y algunos de nosotros ya lo hacemos principalmente.
Buscamos compañeros de piso que disfrutan de la vida comunal y no se retiren a su habitación. De hecho, buscar una pequeña habitación de 7m2 no es realmente ideal para pasar mucho tiempo allí.
¡Y importante! ¡No toleramos ninguna forma de discriminación o exclusión en nuestro piso compartido y esperamos un enfoque tolerante y empático entre sí!
Wir wohnen zur Zeit zu acht. Wir sind in unterschiedlichen Lebensabschnitten Anfang oder Ende des Studiums/ Ausbildung oder am arbeiten.
Küche, Wohnzimmer und oder Balkon laden dazu ein, hier gemeinsam zu essen, lernen, basteln, coworken, nähen oder einfach rumzuhängen. Wir verbringen hier viel Zeit zusammen und haben häufiger auch mal Gäste da.
Im Garten lässt sich ebenfalls entspannt Zeit verbringen. Neustes Projekt ist ein Lehmofen. Wir haben auch eine Feuerbadewanne, in der es sich auch bei kalten Temperaturen bei Kerzenschein draußen entspannt aushalten lässt. Des Weiteren haben wir es den Schnecken zu Trotz geschafft, ein paar Tomatenpflanzen, Bohnen, Zucchini und mehr aufzuziehen. Im Keller haben wir auch eine Hobelbank, die auf weitere Bauprojekte wartet.
Bei 8 Personen ist es wichtig, darauf zu achten, wie wir die Gemeinschaftsräume hinterlassen und Rücksicht zu nehmen, da es bei so vielen Personen sonst schnell chaotisch und ungemütlich werden kann. Wir haben 2 Kühlschränke und 2 separate Toiletten, was wahrscheinlich dabei hilft, dass es selten mal zu voll ist. Zudem haben wir bisher versucht unseren Haushalt so nachhaltig zu gestalten wie es uns möglich ist und es wäre schön, wenn zukünftige Mitbewohnis dieses Interesse teilen würden.
Auf wunsch teilen wir unsere gekauften und foodsharing Lebensmitttel gerne, ein paar von uns machen das jetzt schon größtenteils
Wir wünschen uns Mitbewohnis, die auf gemeinschaftliches Wohnen Lust haben, und sich nicht nur auf das Zimmer zurückziehen und ein eigenes Süppchen kochen. Eigentlich ist so ein kleines 7m² Zimmer auch gar nicht so gut geeignet, um da super viel Zeit zu verbringen ;)
Und wichtig! Wir tolerieren in unserer WG keinerlei Formen von Diskriminierung und Ausgrenzung und setzen einen toleranten und empathischen Umgang voraus!
-------
We currently live with eight people. We are at different stages of life, either at the beginning or end of our studies, in training, or working.
The kitchen, living room, and balcony invite us to eat together, study, craft, cowork, sew, or simply hang out. We spend a lot of time together here and often have guests over.
In the garden, we can also relax and spend time. Our latest project is a clay oven. We also have a fire hot tub, where you can relax outside by candlelight even in cold temperatures. Despite the snails, we have managed to grow some tomato plants, beans, zucchini, and more. In the basement, we also have a workbench that is waiting for further building projects.
With 8 people, it’s important to be mindful of how we leave the common spaces and to be considerate, as it can quickly get chaotic and uncomfortable with so many people. We have two refrigerators and two separate toilets, which probably helps keep things from getting too crowded. Additionally, we have tried to make our household as sustainable as possible, and it would be great if future flatmates share this interest.
On request, we are happy to share our purchased and food-sharing groceries, and some of us already do this mostly.
We are looking for flatmates who enjoy communal living and don't just retreat into their room. In fact, such a small 7m² room is not really ideal for spending a lot of time there. ;)
And important! We do not tolerate any forms of discrimination or exclusion in our shared flat and expect a tolerant and empathetic approach to one another!
Si usted puede imaginar que podría encajar con nosotros, estaríamos felices de escuchar de usted para que podamos hacer una visita pronto! Cuéntanos un poco sobre ti, lo que haces y cómo vives juntos. (:
-
Si usted piensa que podría ser un partido, estaríamos felices de escuchar de usted, para que podamos organizar una vista tan pronto como sea posible! Cuéntanos un poco sobre ti mismo, lo que estás haciendo y cómo imaginas vivir juntos. (:
Falls du dir vorstellen kannst, dass es mit uns passen könnte, würden wir uns freuen von dir zu hören, damit wir zeitnah eine Besichtigung ausmachen können! Erzähl uns gerne ein bisschen von dir, was du so machst und wie du dir ein Zusammenleben vorstellst. (:
- - - - - - - - - - - -
If you think that it could be a match, we would be happy to hear from you, so that we can arrange a viewing as soon as possible! Tell us a little bit about yourself, what you are doing and how you imagine living together. (: