Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert:
|
|
Aufgerufen: | |
Kontaktaufnahmen: | |
Davon beantwortet:
|
|
Reaktionszeit: |
ohne WG-Gesucht+:
mit WG-Gesucht+:
Zimmer
--ENGLISH BELOW--
Mein Zimmer ist ein gemütlicher 9m2 Raum mit Holzboden, Pflanzen, einem Doppelbett, Kommode, Schreibtisch, und Kommode und befindet sich im ersten Stock.
Neben den drei Zimmern meiner Mitbewohner*innen, die im ersten und zweiten Stock verteilt sind, gibt es ein Wohnzimmer mit gemütlichem Sofa, Kamin und Klavier, das in den Garten führt.
Sowohl im Wohnzimmer als auch in der Küche gibt es einen Esstisch.
My room is a cosy 9m2 room with a wooden floor, plants, a double bed, chest of drawers, desk and chest of drawers and is located on the first floor.
In addition to the three rooms of my flatmates, which are distributed on the first and second floor, there is a living room with a cosy sofa, fireplace and piano, which leads into the garden.
There is a dining table in both the living room and the kitchen.
Lage
-ENGLISH BELOW-
Wir leben in einem kleinen Reihenhäuschen eine Geh-Minute vom Plänterwald entfernt und 13-15 Minuten mit dem Fahrrad nach Neukölln und X-Berg.
Es gibt eine Bushaltestelle eine Laufminute entfernt die Dich direkt nach Kreuzberg bringt und die Sbahn Station Plänterwald ist 9 Gehminuten entfernt. Ein Netto ist in 50 sek fußläufig erreichbar - zum Denns braucht es 13min mit dem Rad.
----
We live in a small house a minute's walk from Plänterwald and 13-15 minutes by bike to Neukölln and X-Berg.
There is a bus stop a minute's walk away that takes you directly to Kreuzberg and the Plänterwald S-Bahn station is a 9-minute walk away. A Netto supermarket is a 50-second walk away - it takes 13 minutes by bike to Denns.
WG-Leben
--ENGLISH BELOW---
Wir sind alle sehr eingespannt durch unsere Arbeit&Freizeit (Lea: Lern-Erfahrungsdesign, singt im Chor; Ivo: Prozessbegleitung, Fußball, Singen, Ecstatic Dance; Lotte: Masterthesenphase, Projektmanagerin am Biosphere Reserves Institute, nutzt jeden Moment um in der Natur zu sein) und dennoch gibt es tolle gemeinsame Momente. Jeden zweiten Montag gibt es ein Plenum und den anderen Montag Abend machen wir unverbindlich etwas Schönes zusammen. Ansonsten, sind wir sehr nah im Kontakt, checken immer wieder miteinander ein und unterstützen uns wo es geht.
Es ist eine tolle Kultur die wir leben - in der alle einfach sein können und wir klar kommunizieren.
In wie weit Du daran teilhaben möchtest ist Dir überlassen.
Es ist wichtig, dass Du offen bist für Kommunikation falls sich etwas unstimmig anfühlt oder es Wünsche gibt von den drei Mitbewohnis.
---
We are all a lot on the road (Lea: learning experience design, singing in the choir; Ivo: facilitation, soccer, singing, ecstatic dance; Lotte: master's thesis phase, uses every moment to be in nature) and yet we are habing great moments together. We are closely connected, regulary checking in with each other, and support each other wherever we can.
It's a great culture we practice - where everyone can be and communicate clearly.
The extent to which you want to be part of it is up to you!
It’s important that you are open to communication if something doesn't feel right or if there are requests from the three flatmates who are at home during the time of sublet.
Sonstiges
--ENGLISH BELOW---
Einzug- und Auszugsdatum könnten bei Bedarf um jeweils ca. eine Woche verändert werden, wenn alles Weitere gut passt.
__
Move-in and move-out dates could be changed by approx one week each if necessary, if everything else fits well.