Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert:
|
|
Aufgerufen: | |
Kontaktaufnahmen: | |
Davon beantwortet:
|
|
Reaktionszeit: |
ohne WG-Gesucht+:
mit WG-Gesucht+:
Das Zimmer ist etwa 16 qm groß und grenzt direkt and den kleinen, aber sehr sonnigen Balkon. Durch die zwei großen Balkontüren ist das Zimmer sehr hell.
Die Möbel würde ich gerne an dich weiter geben und hab dafür und für die Möbel in der restlichen Wohnung, sowie für die Waschmaschine 300 Euro veranschlagt.
The room is 16 qm big and is having an tiny, but really sunny balcony. With this two big doors for the balcony the room is always bright.
I'd like to leave the current furniture in the room for you. For this, the other furniture in the flat and the washing machine I'd ask for 300 Euro.
Die Wohnung befindet sich direkt in der Innenstadt, schräg gegenüber vom Karl-Marx-Haus.
In den Einkaufsstraßen der Stadt oder im Supermarkt bist du von hier aus in 2 Minuten. Auch die Bushaltestelle ist quasi direkt vor der Tür und du erreichst leicht die Hochschule oder Uni.
The flat is located in the inner city, close to Karl-Marx-Haus.
You can reach shopping streets and supermarkets within 2 Minutes. Also the busstop is nearly in front of our house. It's easy to reach Hochschule or the university from here.
Mit dir in der Wohnung lebt Laura. Sie ist 23 Jahre alt und macht kommendes Semester ihren Bachelor in Kommunikationsdesign. Wir kochen gerne zusammen, oder gehen abends gemeinsam aus.
Sie würde sich darüber freuen wenn sie auch mit dir hin und wieder etwas unternehmen, oder gemütlich zusammensitzen kann. Wenn du deine Ruhe brauchst ist das aber natürlich auch kein Problem.
You're sharing the flat with Laura. She is 23 years old and is doing her bachelor thesis in Communication Design in the upcoming semester.
We enjoy having dinner or going out together. She would be glad if she could also go out or hang out with you. But of course it's also fine if you need time on your own.
Wenn du Interesse an der Wohnung hast und sie dir gerne mal anschauen würdest dann melde dich gerne bei mir!
Besichtigungstermine sind leider nur am Wochenende oder unter der Woche nach 20 Uhr möglich, da Laura im Augenblick noch im Praktikum in Düsseldorf ist und dann per Skype dazu geschaltet wird. Die Wohnung zeige ich dir dann.
Wir freuen uns darauf von dir zu hören!
If your interested in the flat and would like to visit it please contact me!
Sadly the only posibility for visits is on weekends or in the week after 8pm, because currently Laura is in Düsseldorf for an internship and will join us wire Skype while I show you around.
We're looking forward to hearing from you!