Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+:
Hello potential roommate,
I rent the second room in my newly rented old building apartment in the list from 15.02. The apartment is just finished renovated, stairwell and facade are still painted in March. In addition, some apartments will also be re-rented, so that a whole swing of new parties will move into the house. I myself just bought a very nice kitchen for the apartment, which is mounted in the first week of March. I purchased refrigerator, stove and oven, microwave and a dryer. So the apartment has everything you need.
The room is 22 square meters tall, very bright, has a beautiful view over the old building and is rectangular (permanently elongated) cut with indicated bay. The windows are large and triple glazed. The floor looks very nice, is freshly laid vinyl.
Hallo potenzielle Mitbewohnerin,
ich vermiete das zweite Zimmer in meiner ab dem 15.02. angemieteten und frisch renovierten Altbau-Wohnung in der List. Die Wohnung ist soeben fertig renoviert, Treppenhaus und Fassade werden im März noch gestrichen. Zudem werden einige Wohnungen drumherum auch neu vermietet, sodass ein ganzer Schwung neuer Parteien ins Haus einzieht. Ich selbst habe für die Wohnung gerade noch eine sehr schöne Küche gekauft, die in der ersten Märzwoche montiert wird. Ich habe Kühlschrank, Herd und Ofen, Mikrowelle sowie einen Waschtrockner erworben. Somit verfügt die Wohnung über alles, was man so braucht.
Das Zimmer ist 22 qm groß, sehr hell, verfügt über einen schönen Ausblick auf den Altbau gegenüber und ist rechteckig (eher länglich) geschnitten mit angedeutetem Erker. Die Fenster sind groß und dreifach verglast. Der Boden sieht sehr schön aus, ist frisch verlegtes Vinyl.
The apartment is located in the middle of the list, Robertstraße 4. The Lister mile is reachable in about 10 minutes walking distance, to the Lister place it is about 600 meters. The Eilenriede is located at a short distance, so you can go super jogging there. I also like to do a lot:)
Die Wohnung liegt in Mitten der List, Robertstraße 4. Die Lister-Meile ist in ca. 10 Minuten Fußläufig zu erreichen, zum Lister Platz sind es ca. 600 Meter. Die Eilenriede liegt in einem knappen Kilometer Entfernung, sodass man dort super joggen gehen kann. Mache ich auch viel und gerne :)
I have been working as a psychologist in a psychological consulting firm in Hannover for two years. I am traveling regularly (about 1-2 nights) per week, but otherwise also a domestic type :) I like to make it nice in an apartment, place a lot of value on furnishings/satisfied atmosphere and in living together naturally on a harmonious and gladly inspiring coexistence, i.e. that I find it nice to tell each other about his job / everyday and take something together (cooks/what goes/div. cultural events/festivals or even a city trip). In addition to the work, I often visit and like to visit friends (also outside of Hanover), photograph a lot and paint or walk in the Eilenriede.
With regard to coexistence, I still care about the very usual things: the necessary degree of orderly love, if one lives on two, reliability and helpfulness. A special thing would be important to me: if you have to get up regularly for the job very early (i.e. before 6:30 p.m.), please don't apply or tell me that at least directly. I am now convinced that the rhythm should fit together in a way. Otherwise I am curious to know you :)
Ich selbst arbeite seit zwei Jahren als Psychologin in einer psychologischen Unternehmensberatung in Hannover. Dadurch bin ich regelmäßig (ca. 1-2 Nächte) pro Woche unterwegs, aber ansonsten auch ein häuslicher Typ :) Ich mache es mir gerne schön in einer Wohnung, lege viel Wert auf Einrichtung/gemütliche Atmosphäre und im Zusammenleben natürlich auf ein harmonisches und gerne inspirierendes Zusammenleben, d.h. dass ich es schön finde, wenn man sich gegenseitig von seinem Job /Alltag berichtet und etwas zusammen unternimmt (kocht/was trinken geht/div. kulturelle Veranstaltungen/Festivals oder sogar mal einen Städtetrip). Neben der Arbeit besuche ich häufig und gerne Freunde (auch außerhalb von Hannover), fotografiere viel und male oder gehe eben in der Eilenriede laufen.
Hinsichtlich des Zusammenlebens sind mir weiterhin die ganz üblichen Dinge wichtig: Das notwendige Maß an Ordnungsliebe, wenn man zu zwei wohnt, Verlässlichkeit und Hilfsbereitschaft. Eine besondere Sache wäre mir wichtig: Wenn Du regelmäßig für den Job sehr früh aufstehen / los musst (d.h. vor 06.30 Uhr), bewirb dich bitte nicht oder sag mir das zumindest direkt. Ich bin mittlerweile der Überzeugung, dass der Rhythmus einigermaßen zusammenpassen sollte. Ansonsten bin ich gespannt, Dich kennenzulernen :)
For the sub-rent you would have to pay a deposit of 3 monthly rents to me (indicated above about). In addition, in a personal conversation, I can give you more detailed information about how the additional costs come together. For the use of any purchases (kitchen, washing dryer etc.) I put a small month. Amount plus for rent, as I just invested a lot in apartment and you don't want to get anything beyond your room. We can deal with this in the conversation.
Für die Untermiete hättest du eine Kaution von 3 Monatsmieten an mich zu entrichten (Angabe oben ungefähr). Zudem kann ich Dir im persönlichen Gespräch genauer Auskunft darüber geben, wie sich die Nebenkosten zusammensetzen. Für die Mitnutzung jeglicher Anschaffungen (Küche, Waschtrockner etc.) stelle ich mir einen geringen monatl. Betrag zzgl. zur Miete vor, da ich gerade sehr viel in Wohnung investiert habe und du über dein Zimmer hinaus quasi nichts anschaffen bräuchtest. Das können wir im Gespräch klären.