Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+:
I'll do an internship from March and rent my room for so long
The room is about 14m2, quite bright and spacious. The apartment is located in a quiet street, so you can rest. The room is also located to the garden, so there is hardly anything to hear.
The room is furnished, so you can use everything. I'll clear the closets for you, so you can put all your stuff. I don't know exactly what I'm going to take myself, but it won't be much.
Our own West balcony overlooking our green community garden is the absolute highlight of the Wg. Here you can recharge your sun from noon to evening and all year round.
Our large cozy kitchen was rebuilt only about 1.5 years ago. Here we have a fridge, dishwasher and oven.
Since the shower and the toilet are separated, you do not get into the cross.
In the cellar we have a washing machine and a dryer. There you can easily turn off your bike!
Ich mache ab März ein Praktikum und vermiete so lange mein Zimmer unter
Das Zimmer ist ca. 14m², ziemlich hell und geräumig. Die Wohnung liegt in einer verkehrsberuhigten Straße, sodass man seine Ruhe hat. Das Zimmer liegt außerdem zum Garten hin, es ist also kaum was zu hören.
Das Zimmer ist möbliert, du kannst also alles nutzen. Die Schränke etc. räume ich für dich leer, so dass du alle deine Sachen unterbringen kannst. Ich weiß noch nicht genau was ich alles selber mitnehmen werde, viel wird es allerdings nicht sein.
Unser eigener West-Balkon mit Blick auf unseren grünen Gemeinschaftsgarten ist das absolute Highlight der Wg. Hier kannst du von Mittags bis Abends und das ganze Jahr gut Sonne tanken.
Unsere große gemütliche Küche wurde erst vor ca 1,5 Jahren neu eingebaut. Hier haben wir einen Kühlschrank, einen Geschirrspüler und einen Backofen.
Da die Dusche und das WC getrennt sind, kommt man sich zu dritt auch nicht in die Quere.
Im Keller haben wir eine Waschmaschine und einen Trockner. Dort kannst du auch problemlos dein Rad abstellen!
In 200 meters airline is the YorkCenter. There are various shopping options such as Aldi, Lidl, Rewe & DM.
At the other end of the street is the castle theatre - a small, really beautiful cinema.
This is ideal if last night is still stuck in the bones and you want to reassemble the memories with a good coffee.
Right next: the Kreuz-Späti, where you always get a cool way beer when you go towards Centrum, Kneipenstraße or Aasee.
In the Kreuzviertel there are almost every corner
Cafes and bars.
Until the Jülefelder it is only 15 minutes walk and by bike you are under
10 minutes in downtown.
In 200 Meter Luftlinie ist das YorkCenter. Hier gibt es diverse Einkaufsmöglichkeiten wie Aldi, Lidl, Rewe & DM.
Am anderen Ende der Straße ist das Schlosstheater - ein kleines, wirklich schönes Kino.
Das bietet sich optimal an, falls der gestrige Abend noch fest in den Knochen steckt und man bei einem guten Kaffee die Erinnerungen wieder zusammenzusetzen möchte.
Direkt daneben: der Kreuz-Späti, wo du immer ein kühles Weg-Bier kriegst wenn du dich in Richtung Centrum, Kneipenstraße oder Aasee begibst.
Im Kreuzviertel gibt es aber sowieso fast an jeder Ecke
Cafes und Bars.
Bis zur Jülefelder sind es zu Fuß dann auch nur noch 15 min und mit dem Fahrrad bist du sowieso in unter
10 Minuten in der Innenstadt.
We are definitely not a purpose WG and it would be nice if you should have a certain interest in joint activities and a real WG life. Everything according to the motto: Everything can, nothing has to.
To date, however, we like to do something together, whether it's going to the city, drink coffee at the Schlosstheater, darts, pokers, or watch football at Mother Birken.
You'd live with Niklas and Janis.
Niklas is 22 and studies professional marketing and then writes his Bachelor thesis. He is a very relaxed type and likes to go to the gym. Otherwise, you'd like to meet him at the Schlosstheater or at Mother Birken football.
Janis is 24 and lives with us since the beginning of the year. He's in the Master Civil Engineering. He also likes to watch football and often goes to the gym.
Both are super types with which you can live well together.
If you like to write your insta on it, you can get a good first impression :)
Wir sind definitiv keine Zweck-WG und es wäre schön wenn du daher ein gewisses Interesse an gemeinsamen Aktivitäten und einem richtigen WG-Leben haben solltest. Alles nach dem Motto: Alles kann, nichts muss.
Bislang unternehmen wir aber gerne was zusammen, sei es in die Stadt ziehen, am Schloßtheater Kaffee trinken, Darts, Pokern, oder bei Mutter Birken Fußball gucken.
Du würdest mit Niklas und Janis zusammen wohnen.
Niklas ist 22 und studiert berufsbegleitend Marketing und schreib dann seine Bachelorarbeit. Er ist ein sehr entspannter Typ und geht gerne ins Gym. Sonst triffst du ihn auch gerne mal beim Schlosstheater oder bei Mutter Birken Fußball gucken.
Janis ist 24 und wohnt seit Anfang des Jahres bei uns. Er ist gerade im Master Bauingenieurswesen. Er schaut auch gerne Fußball und geht oft ins Gym.
Beides sind Super Typen mit denen man gut zusammen leben kann.
Schreib auch gerne dein Insta dazu, dann kann man sich schon mal einen guten ersten Eindruck machen :)