Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+:
The room is available from the end of May to the end of July! By agreement and interest until 15.08.
The room is fully furnished and has everything you need! Large bed, large wardrobe, desk and chair and some smaller shelves.
The window shows towards the garden, which is why it is always nicely quiet here.
In addition to the WG room, there is a shared living room next to the shared kitchen.
There are couches, armchairs and a TV with system. The room invites you to chill, nap or look at Netflix.
The kitchen is top equipped and very large, so you can also sit and eat with several at the table
can.
In the bathroom there are washing machine and dryers (washing stand there are also:D)
If you have a green thumb, I'd trust you with my room plants. However, if not, it is not a problem because I can put it in other ways:)
Das Zimmer ist ab ende Mai bis ende Juli verfügbar! Nach Absprache und Interesse bis zum 15.08.
Das Zimmer ist komplett möbliert und hat alles was man braucht! Großes Bett, großer Schrank, Schreibtisch und Stuhl und einige kleinere Regale.
Das Fenster zeigt Richtung Garten, weshalb es hier auch immer schön ruhig ist.
Zusätzlich zu dem WG-Zimmer gibt es neben der geteilten Küche auch noch ein geteiltes Wohnzimmer.
Dort stehen Couches, Sessel und ein Fernseher mit Anlage. Das Zimmer lädt zum chillen, nappen oder Netflix schauen ein.
Die Küche ist top ausgestattet und sehr groß, sodass man auch mit mehreren am Tisch sitzen und essen
kann.
Im Bad stehen Waschmaschine und Trockner (Wäscheständer gibt es natürlich auch:D)
Falls Du einen grünen Daumen hast, würde ich dir meine Zimmerpflanzen anvertrauen. Falls nicht, ist das aber auch kein Problem, da ich sie auch anderweitig unterbringen kann:)
The situation of the WG is unmatched! In the centre of Münster and just 3 minutes walk from the train station, nothing is really far away.
Whether Hansaviertel, Aasee, Schosspark or Altstadt, everything can be reached in 10 minutes or less with the bike, which can be safely parked behind a closed gate. Also shopping is super easy because directly opposite your own door is a rewe and the lid is also reachable with few steps. Bäcker, Döner and Kiosk are all in front of the nose.
The large garden is great to dry in summer laundry, or also to grill, drink coffee and play feather ball. Close to the tracks but protected by trees you are really in the middle of the city in green. If you want more green, you can walk in the South Park in 10 minutes, or you sit on the bike and get out quickly on the canal or even more.
That the apartment is optimally connected by the proximity to the railway station, bus station and bus station, I do not think to mention :-)
Die Lage der WG ist unübertroffen! Mitten im Zentrum von Münster und lediglich 3 Fußminuten vom Bahnhof entfernt ist nichts wirklich weit weg.
Egal ob Hansaviertel, Aasee, Schosspark oder Altstadt, alles ist in 10 Minuten oder weniger mit dem Rad zu erreichen, welche hinter einem verschlossenen Tor auch sicher abgestellt werden können. Auch einkaufen ist super einfach da unmittelbar gegenüber der eigenen Haustür ein Rewe ist und auch der Lidl ist mit wenigen Schritten zu erreichen. Bäcker, Döner und Kiosk ist auch alles vor der Nase.
Der große Garten ist super um im Sommer Wäsche zu trocknen, oder auch zum grillen, Kaffee trinken und Federball spielen. Nah an den Gleisen gelegen aber durch Bäume geschützt ist man wirklich mitten in der Stadt im grünen. Wer mehr grün möchte kann in 10 Minuten in der Südpark laufen, oder man setzt sich aufs Rad und ist schnell am Kanal oder noch weiter raus.
Das die Wohnung durch die Nähe zum Bahnhof, Bussbahnhof und Fernbusbahnhof optimal angebunden ist, brauche ich denke nicht zu erwähnen :-)
Derzeit wohnen in der WG neben mir noch Annika und Katharina.
Annika (26) studiert Politikwissenschaften im Master. Neben der Uni trinkt sie gerne mal einen Kaffee, kocht (vegetarisch oder vegan) oder verbringt die Abende im Kino oder Theater.
Katharina (23) studiert Psychologie im Master und ist selbst erst vor einigen Monaten eingezogen. Neben entspannten Filmabenden in unserem Wohnzimmer spielt sie gerne Doppelkopf oder probiert die ein oder andere Sportart im Hochschulsport aus.
Das Zusammenleben ist sehr entspannt. Es kann passieren, dass man sich abends in der Küche über den Weg läuft und bei einem Getränk zusammensitzt, schnackt, auch etwas zsuammen kocht oder mal einen Film zusammen guckt. Wenn man Gesellschaft möchte wird man fündig und wenn man sich nicht danach fühlt, kann man sich auch einfach zurückziehen.
Uns ist Ordnung und Sauberkeit allen sehr wichtig und wir würden uns freuen, wenn du das auch teilen würdest :-) Wir haben auch einen Putzplan, der sehr gut funktioniert.
I will go to Berlin for an internship at the end of May, which is why I am looking for a sub-rentist from June onwards.
The period is 2 months (until July), but can also be extended until 15.08.
The room is rented furnished for the time (bed, wardrobe, desk and a few smaller furniture).
Everything will of course be removed so that you can move in with your Hab and Good.
In case of interest or questions please write:)
Ich werde ende Mai für ein Praktikum nach Berlin ziehen, weswegen ich ab Juni einen Untermieter/ eine Untermieterin suche.
Der Zeitraum beträgt 2 Monate (bis ende Juli), kann nach Absprache und Interesse aber auch bis zum 15.08. verlängert werden.
Das Zimmer wird für die Zeit möbliert vermietet (Bett, Schrank, Schreibtisch und ein paar kleinere Möbel).
Alles wird natürlich ausgeräumt werden, sodass du mit deinem Hab und Gut einziehen kannst.
Bei Interesse oder Fragen gerne schreiben:)