Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
sin WG-Gesucht+:
con WG-Gesucht+:
I am sadly leaving the WG due to health problems. The room is 22 m² and has a bed, two nightstands, a desk lamp, a desk, a chair, 2 shelves and a clothes hanger. All kitchenware is available and shared.
The big windows let in plenty of light, so you can enjoy the sunny days. Otherwise, you can already see from the photos how big the room is.
Leider verlasse ich (20, w) die WG aus gesundheitlichen Gründen. Das Zimmer ist 22 m² groß und hat ein Bett, zwei Nachttische, eine Schreibtischlampe, einen Stuhl, einen Tisch, zwei Regale und einen Kleiderbügel. Alle Küchengeräte sind vorhanden und werden gemeinsam genutzt.
Die Fenster lassen viel Licht herein, sodass man im Sommer gerne mal in der Fensterbank sitzen und die Seele baumeln lassen kann. Ansonsten siehst du an den Fotos ja schon, wie groß die Zimmer ist.
Está a 10 minutos a pie de la estación de tren Schanz y de Aldi y Edeka. 2 minutos a la parada de autobús "Franziskushospital". Desde allí se puede llegar al centro de la ciudad y a la universidad en 10 minutos.
Hay almacenamiento de bicicletas, así que no te preocupes por tu bicicleta :)
Zu Fuß bist du in 10 Min vom Bahnhof Schanz, beim Aldi und Edeka, und in 2min bei der Bushaltestelle „Franziskushospital“. Von dort aus erreichst du in 10min Innenstadt und Universität.
Es gibt Fahrradkeller, también keine Sorge um dein Fahrrad :)
It's a 10-minute walk to the Schanz train station and to Aldi and Edeka. 2 minutes to the "Franziskushospital" bus stop. From there you can reach the city center and the university in 10 minutes.
There is bicycle storage, so don't worry about your bike :)
Zu Fuß bist du in 10 Min vom Bahnhof Schanz, beim Aldi und Edeka, und in 2min bei der Bushaltestelle „Franziskushospital“. Von dort aus erreichst du in 10min Innenstadt und Universität.
Es gibt Fahrradkeller, also keine Sorge um dein Fahrrad :)
Tus compañeros de piso son Julia y Malak
Julia está en el primer semestre de su Máster en Ciencias de Datos. Llegó a Aachen en octubre y le encanta conocer gente nueva. En su tiempo libre le gusta ir al gimnasio, leer y cocinar.
Estudios Malak Masters of CDE (Linguistics and Literature) en RWTH Aachen. En su tiempo libre, le gusta ver películas, cocinar, viajar, culturas explorando, salir con amigos y fiestas.
Tenemos un plan de limpieza para que siempre esté limpio aquí - que también fue muy importante para mí personalmente. Si algo nos molesta, hablamos de ello y encontramos un compromiso. Espero que tengas exactamente la misma actitud para poder pasar por la habitación compartida con una conciencia clara :)
Siempre me he sentido muy cómoda aquí. Sus compañeros de piso son grandes, la ubicación es grande y el precio es simplemente mega para el espacio.
Deine Mitbewohnerinnen pecado Julia und Malak
Julia studiert 1. Semester Data Science im Master. Sie ist erst seit Oktober in Aachen und freue sich darauf neue Menschen kennenzulernen. En ihrer Freizeit se encuentra sie gern, geht ins Gym und kocht.
Malak studiert CDE (Englische Sprach- und Literaturwissenschaft) im Master an der RWTH Aachen. En ihrer Freizeit schaut sie gerne Filme, kocht, reist, erkundet neue Kulturen und trifft sich mit Freunden.
Wir haben einen Putzplan, sodass es hier immer sauber aussieht - das war mir persönlich auch sehr wichtig. Wenn einen mal era stört, wird es angesprochen und ein Kompromiss gefunden. Genau diese Einstellung erwarten ich auch von dir, damit ich das WG-Zimmer mit gutem Gewissen weitergeben kann :)
Ich habe mich hier immer sehr wohl gefühlt. Deine Mitbewohnerinnen sind top, die Lage ist super, und der Preis einfach mega für den Platz.
Your flatmates are Julia and Malak
Julia is in the first semester of her Master's degree in Data Science. She arrived in Aachen in October and loves meeting new people. In her free time she enjoys going to the gym, reading and cooking.
Malak study Masters of CDE (English Linguistics and Literature) at RWTH Aachen. In her free time, she likes watching movies, cooking, travelling, cultures exploring, hanging out with friends and partys.
We have a cleaning plan so that it is always clean here - that was also very important to me personally. If something bothers us, we talk about it and find a compromise. I expect you to have exactly the same attitude so that I can pass on the shared room with a clear conscience :)
I've always felt very comfortable here. Your flatmates are great, the location is great and the price is simply mega for the space.
Deine Mitbewohnerinnen sind Julia und Malak
Julia studiert 1. Semester Data Science im Master. Sie ist erst seit Oktober in Aachen und freue sich darauf neue Menschen kennenzulernen. In ihrer Freizeit liest sie gern, geht ins Gym und kocht.
Malak studiert CDE (Englische Sprach- und Literaturwissenschaft) im Master an der RWTH Aachen. In ihrer Freizeit schaut sie gerne Filme, kocht, reist, erkundet neue Kulturen und trifft sich mit Freunden.
Wir haben einen Putzplan, sodass es hier immer sauber aussieht - das war mir persönlich auch sehr wichtig. Wenn einen mal was stört, wird es angesprochen und ein Kompromiss gefunden. Genau diese Einstellung erwarten ich auch von dir, damit ich das WG-Zimmer mit gutem Gewissen weitergeben kann :)
Ich habe mich hier immer sehr wohl gefühlt. Deine Mitbewohnerinnen sind top, die Lage ist super, und der Preis einfach mega für den Platz.
Lo preferimos si puede moverse en febrero de 17/18.
Si usted está interesado, esperamos escuchar de usted. En su mensaje, por favor dénos información sobre usted mismo, por qué quiere entrar y cuánto tiempo planea quedarse. Esperamos poder reunirnos con usted :)
Lo preferimos si se puede mover el 17./18.02.
Si hemos despertado tu interés, estamos contentos con tu respuesta. Por favor, infórmenos en su mensaje sobre usted, por qué quiere mudarse aquí y cuánto tiempo planea quedarse aquí. Esperamos poder reunirnos con usted :)
Amor
Irem
We prefer it if you can move in on February 17/18.
If you are interested, we look forward to hearing from you. In your message, please give us some information about yourself, why you want to move in and how long you plan to stay. We look forward to meeting you :)
Wir bevorzugen es, wenn du am 17./18.02. einziehen kannst.
Wenn wir dein Interesse geweckt haben sollten, freuen wir uns über deine Antwort. Bitte teile uns in deiner Nachricht ein paar Infos über dich mit, wieso du hier einziehen möchtest und wie lange du planst hier zu bleiben. Wir freuen uns dich kennenzulernen :)
Liebe Grüße
Irem