Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Hola, soy Eugénie y alquilo mi habitación durante cinco meses porque voy a Berlín para una pasantía. La habitación está disponible del 1 de mayo al 30 de septiembre.
La habitación es de 16 m2 de altura, luminoso y amueblado con una cama, un amplio armario, un escritorio, una silla y dos pequeñas estanterías.
En el apartamento también hay una cocina, un baño y un amplio pasillo que también utilizamos como punto de encuentro, con una mesa y un sofá.
De lo contrario, el apartamento está situado en un antiguo edificio en el tercer piso. También hay acceso a un patio donde se puede a la parrilla en verano, y una bodega donde se puede aparcar su bicicleta y utilizar una lavadora y una secadora para los habitantes: dentro.
Hallo, ich bin Eugénie und ich vermiete mein Zimmer für fünf Monate, weil ich für ein Praktikum nach Berlin gehe. Das Zimmer ist vom 1. Mai bis zum 30. September verfügbar.
Das Zimmer ist 16 m2 groß, hell und möbliert mit einem Bett, einem großen Schrank, einem Schreibtisch, einem Stuhl und zwei kleinen Bücherregalen.
In der Wohnung gibt es auch eine Küche, ein Badezimmer und einen großen Flur, den wir auch als Treffpunkt nutzen, mit einem Tisch und einem Sofa.
Ansonsten befindet sich die Wohnung in einem alten Gebäude im dritten Stock. Es gibt auch Zugang zu einem Hof, wo man im Sommer grillen kann, und einem Keller, wo man sein Fahrrad abstellen kann und mit einer Waschmaschine und einem Trockner für die Bewohner:innen.
El apartamento está situado en Ludwigstraße, una carretera paralela a la carretera ferroviaria. La belleza es que puedes disfrutar de la vida en el helado, pero la carretera en sí es tranquila, no hay autobuses ni tranvías.
A tres minutos a pie se puede llegar a los tranvías 1, 3 y 8, que le llevan al centro de la ciudad y a la universidad en menos de diez minutos. Bus line 70 también viaja a Connewitz y HTWK.
En las inmediaciones hay un aldi que recientemente ha sido reabierto, una red y muchos supermercados árabes y turcos.
El Mariannenpark es muy agradable para caminar, unos 10 minutos a pie y 5 en bicicleta.
Die Wohnung befindet sich in der Ludwigstraße, einer Parallelstraße zur Eisenbahnstraße. Das Schöne daran ist, dass man das Leben auf der Eisi genießen kann, aber die Straße selbst ist ruhig, es fahren keine Busse oder Straßenbahnen.
Innerhalb von drei Minuten zu Fuß kann man die Straßenbahnen 1, 3 und 8 erreichen, die einen in weniger als zehn Minuten in die Innenstadt und zur Universität bringen. Die Buslinie 70 fährt ebenfalls, um nach Connewitz und zur HTWK zu gelangen.
In der Nähe gibt es einen Aldi, der kürzlich wiedereröffnet wurde, einen Netto und viele arabische und türkische Supermärkte.
Zum Spazierengehen ist der Mariannenpark sehr schön, der etwa 10 Minuten zu Fuß und 5 mit dem Fahrrad entfernt ist.
Sascha, Anton, Eugénie y Clara viven actualmente en el GT.
Eugénie soy yo:) Soy un estudiante maestro en el HTWK y haré una pasantía en Berlín y Munich durante 5 meses. ¡Vives en mi habitación!
Sascha estudia bioquímica en la Universidad de Leipzig en el cuarto semestre, como Anton. Clara está estudiando derecho en el segundo semestre.
En el GT hay un buen humor, a menudo nos vemos para cenar y hablar y todo el mundo entiende bien. Hay actividades conjuntas como cocinar juntos, jugar juegos, ir al cine... El año pasado en verano, por ejemplo, a la parrilla.
Hay un presupuesto que estamos tratando de mantener lo mejor posible.
In der WG leben derzeit Sascha, Anton, Eugénie und Clara.
Eugénie bin ich :) Ich bin Masterstudentin an der HTWK und werde für 5 Monate ein Praktikum in Berlin und München machen. In meinem Zimmer wirst du wohnen!
Sascha studiert im vierten Semester Biochemie an der Universität Leipzig, genau wie Anton. Clara studiert im zweiten Semester Jura.
In der WG herrscht eine sehr gute Stimmung, wir treffen uns oft zum Essen und quatschen und alle verstehen sich gut. Es gibt gemeinsame Aktivitäten, wie zusammen kochen, Spiele spielen, ins Kino gehen... Letztes Jahr im Sommer haben wir zum Beispiel auch gegrillt.
Es gibt einen Haushaltsplan, den wir versuchen, so gut wie möglich einzuhalten.
La habitación está disponible del 1 de mayo al 30 de septiembre. Una extensión lamentablemente no será posible, ya que volveré a Leipzig a principios de octubre. Así que será un sub-rent, pero un registro en el ayuntamiento es probablemente todavía posible.
Si te conocimos y decides por nosotros, probablemente tengas que tener una llamada corta con el gerente de la casa.
Si tiene más preguntas, no dude, y si se siente dirigido, por favor póngase en contacto conmigo aquí bajo petición del GT e imagínese!
Das Zimmer ist vom 1. Mai bis zum 30. September verfügbar. Eine Verlängerung wird leider nicht möglich sein, da ich Anfang Oktober wieder in Leipzig sein werde. Es wird also eine Untermiete sein, aber eine Anmeldung beim Rathaus ist wahrscheinlich trotzdem möglich.
Wenn wir dich kennengelernt haben und du dich für uns entscheidest, wirst du wahrscheinlich ein kurzes Telefonat mit dem Hausverwalter führen müssen.
Wenn du noch weitere Fragen hast, zögere nicht, und wenn du dich angesprochen fühlst, kontaktiere mich gerne hier auf WG-Gesucht und stelle dich vor!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
sin WG-Gesucht+:
con WG-Gesucht+: