Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert:
|
|
Aufgerufen: | |
Kontaktaufnahmen: | |
Davon beantwortet:
|
|
Reaktionszeit: |
ohne WG-Gesucht+:
mit WG-Gesucht+:
Bitte beachtet: unsere WG muss sich leider auflösen, wir müssen die Wohnung zu Ende Dezember räumen. Im Zimmer ist nur ein Bettgestell und Lattenrost, da ich bereits ausgezogen bin. Küche, Bad usw. ist alles noch vorhanden. Wir werden ab dem 07.12. anfangen die Wohnung auszuräumen, aber schauen dass die wichtigsten Sachen noch bis Mitte/Ende Dezember drin bleiben (Herd, Kühlschrank, Waschmaschine, …). Wie lange du in der Wohnung bleiben willst/kannst können wir noch im Detail besprechen.
Please note: unfortunately our flat share has to be dissolved, we have to vacate the apartment at the end of December. There is only a bed frame and slatted frame in the room, as I have already moved out. The kitchen, bathroom etc. are all still there. We'll start clearing out the apartment on December 7, but we'll make sure that the most important things stay in there until the middle/end of December (stove, fridge, washing machine, etc.). We can discuss in detail how long you want/can stay in the apartment.
WG-Zimmer auf der schönen Sonnenallee höhe Rathaus Neukölln unter. M41, U7, Hermannplatz U8 in Laufweite. Neukölln Arcaden, Netto, viele Imbisse, Bars, Friseursalon, alles was man braucht fussläufig zu erreichen.
Shared flat on the beautiful Sonnenallee near Rathaus Neukölln. M41, U7, Hermannplatz U8 within walking distance. Neukölln Arcaden, Netto, many snack bars, bars, hairdressing salon, everything you need within walking distance.
Von der ursprünglichen Besetzung ist nur noch Kevin da, er arbeitet in einer NGO (office/home office). Deine anderen Mitbewohner sind ebenfalls Untermieter.
Of the original tenants, only Kevin is still there, he works in an NGO (office/home office). Your other flatmates are also lodgers.
Melde dich bei Fragen gerne. Schreibe am Anfang deiner Nachricht bitte das Wort „Hinterhaus“, ich will sichergehen, dass du die Umstände gelesen hast. Bitte schreibe ein paar Worte über dich, damit meine Mitbewohner dich ein wenig kennenlernen.
Liebe Grüsse
Feel free to contact me if you have any questions. Please write the word "Hinterhaus" at the beginning of your message, I want to make sure that you have read the circumstances. Please write a few words about yourself so my flatmates can get to know you a bit.
Best regards