Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert:
|
|
Aufgerufen: | |
Kontaktaufnahmen: | |
Davon beantwortet:
|
|
Reaktionszeit: |
ohne WG-Gesucht+:
mit WG-Gesucht+:
ENGLISH
Three rooms will be available from april
The rooms are about 20 square meters and rectangular. The long window front with four windows makes it super bright and friendly. From the room you can climb directly onto the flat roof of the shops below to let yourself be pampered by the sun.
When you enter the apartment, you are at the beginning of the almost 30 m long hallway. There you reach the light-flooded, spacious kitchen at the end. The apartment has a bathroom with shower and toilet and a separate toilet.
Each member of the shared flat has their own 20sqm room to design freely.
The rooms are given unfurnished.
As we just bought a new dishwasher, washingmachine and a oven you should be okay with paying 30€ as a transfer cost.
The rent per room is 350 all inclusive.
DEUTSCH
Die Zimmer stehen ab April zur Verfügung.
Die Zimmer sind ca. 20 Quadratmeter groß und rechteckig. Die lange Fensterfront mit vier Fenstern macht es super hell und freundlich. Vom Zimmer aus kann man direkt auf das Flachdach der darunter liegenden Geschäfte steigen und sich von der Sonne verwöhnen lassen.
Wenn du die Wohnung betrittst, befindest du dich am Anfang des fast 30 m langen Flurs. Dort erreichst du am Ende die lichtdurchflutete, geräumige Küche. Die Wohnung verfügt über ein Bad mit Dusche und WC und eine separate Toilette.
Jedes Mitglied der WG hat sein eigenes 20qm großes Zimmer zur freien Gestaltung.
Die Zimmer werden unmöbliert übergeben.
Da wir kürzlich erst eine neue Spülmaschine, einen Ofen und eine Waschmaschine gekauft haben sollte es für dich okay sein, 30€ also Ablösekosten zu zahlen.
Pro Zimmer beträgt die Miete 350 all inclusive.
ENGLISH
Our WG is located in Horn Lehe. University is 15 minutes by bike or 10 minutes by bus, Central Station it's about 20 minutes by bike or tram (you can take tram 4 and don't need to change).
There is a small park nearby, supermarkets are just around the corner (Rewe and Penny), as are 2 cafés and a pharmacy. There is a kebab shop and a pizzeria just below our WG if you are too lazy too cook, and a copy shop and a post for all your mailing necessities.
DEUTSCH
Unsere WG befindet sich in Horn Lehe. Zur Universität sind es 15 Minuten mit dem Fahrrad oder 10 Minuten mit dem Bus, zum Hauptbahnhof ca. 20 Minuten mit dem Fahrrad oder der Straßenbahn (man kann die Straßenbahnlinie 4 nehmen und muss nicht umsteigen).
In der Nähe gibt es einen kleinen Park, Supermärkte sind gleich um die Ecke (Rewe und Penny), ebenso zwei Café und eine Apotheke. Unterhalb unserer WG gibt es einen Dönerladen und eine Pizzeria, falls du zu faul zum Kochen bist, sowie einen Copyshop und eine Post für alle deine Postangelegenheiten.
ENGLISH
Life in the flat-sharing community is relaxed. Sometimes we get relatively busy, but there's always a chat in the kitchen.
Currently in the flat live Jasmin (23, moving out), Vivian (21), Rahul (29, moving out), Lucy (21, moving out), and Akram (25)
Akram is training to be a nurse. Jasmin lives with her dog (Capper very friendly) and she is a senior paramedic. Vivian and lucy are doing there bachelor at university of Bremen. Rahul is a doctoral candidate at university of Bremen. We speak both English and German with each other (but it shouldn't be a problem if your English is not so good) and value respectful interaction. Knowing german is advantage for bureaucracy stuff especially sie the electricity contracts and such will have to be transferred.
DEUTSCH
Das Leben in der Wohngemeinschaft ist entspannt. Manchmal ist relativ viel los, aber in der Küche wird immer geplaudert.
In der WG leben derzeit Jasmin (23, zieht aus), Vivian (21), Rahul (29, zieht aus), Lucy (21, zieht aus) und Akram (25)
Akram macht eine Ausbildung zum Krankenpfleger. Jasmin lebt mit ihrem Hund (Capper, der sehr freundlich ist) und sie ist eine leitende Sanitäterin. Vivian und Lucy machen ihren Bachelor an der Universität Bremen. Rahul ist ein Doktorand an der Universität Bremen. Wir sprechen sowohl Englisch als auch Deutsch miteinander (aber es sollte kein Problem sein, wenn Ihr Englisch nicht so gut ist) und legen Wert auf einen respektvollen Umgang miteinander. Deutschkenntnisse sind für den bürokratischen Kram von Vorteil vor allem, weil wir z.B. den Stromvertrag übertragen müssen.
English
We would like to already get to know you a little bit with your first message. So please mention for example what you enjoy to do, how long you want to stay in Bremen, how you imagine the WG live , what you do for a living etc.
If you and your friends are looking for a place, you could also apply together for the three rooms. Then of course we would like to know something about all of you.
Deutsch
Wir würden dich gerne schon über deine erste Nachricht etwas kennen lernen, daher würden wir uns wünschen, dass du ein wenig über dich selbst erzählst. Also schreib uns zum Beispiel deine Hobbys, wie lange du in Bremen bleiben wirst, wie du dir das WG Leben vorstellst und was du beruflich machst.
Wenn du z.B. zusammen mindeinen Freund*innen eine WG suchst, könnt ihr euch auch gemeinsam auf die drei Zimmer bewerben. Dann würden wir natürlich gerne ein bisschen was über jeden von euch wissen.