Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert:
|
|
Aufgerufen: | |
Kontaktaufnahmen: | |
Davon beantwortet:
|
|
Reaktionszeit: |
ohne WG-Gesucht+:
mit WG-Gesucht+:
*Einzugsdatum ist flexibel**Move in flexible*english below
Das Zimmer ist 16qm (Grundfläche ist größer) und wunderbar hell. Einige Möbel im Zimmer würde ich gern da lassen, wie das Bett und die Kleiderstangen. Über den Rest können wir gern auch noch reden.
Die Wohnung befindet sich im 3. und 4. Stock, wodurch sie super gemütlich geschnitten ist. Insgesamt wohnen wir auf 80qm, wobei das untere Stockwerk die vollausgestattete Küche (inkl. Spülmaschine und Waschmaschine) mit angrenzendem Esszimmer, das Badezimmer und ein Durchgangszimmer umfasst. Über die Treppe kommt man direkt ins offene Wohnzimmer, an das die beiden Schlafzimmer angrenzen. Das Highlight sind definitiv die riesigen Fenster im oberen Stockwerk! Damit kannst du dir an schönen Tagen einen gemütlichen Ort schaffen, um die Sonne und den Ausblick zu genießen.
Professionelle Inneneinrichter sind wir bisher leider nicht, Fabi ist aber sehr offen für Ideen und freut sich über frischen Wind! Vor allem an (überlebenden) Pflanzen mangelt es.
***
The room is 16 square meters and wonderfully bright. I would like to leave some of the furniture in the room, such as the bed and the clothes rails. We can also talk about the rest.
The apartment is on the 3rd and 4th floor, which makes it super cozy. In total, we live on 80 square meters, with the lower floor comprising the fully equipped kitchen (incl. dishwasher and washing machine) with adjoining dining room, the bathroom and a connecting room. The staircase leads directly to the open living room, which is adjacent to the two bedrooms. The highlight is definitely the huge windows on the upper floor! This creates a comfy place to enjoy the sun and the view on nice days.
Unfortunately, we are not yet professional interior designers, but Fabi is very open to ideas and is happy to have a breath of fresh air! There is a lack of (surviving) plants in particular.
Das Nordend lässt eigentlich keine Wünsche offen, es gibt endlos viele Möglichkeiten, sich die Zeit zu vertreiben: in Restaurants, Cafés, Kneipen und (Wein)Bars, aber auch in kleinen Buchhandlungen, Plattenläden, Arthousekinos, auf Flohmärkten, Fitnessstudios etc. Außerdem ist der Günthersburg Park nur einen Steinwurf entfernt; vor allem im Sommer super praktisch! Ein Rewe City ist direkt gegenüber, Rewe und Aldi ca. 5 Gehminuten entfernt.
Falls du andere Teile der Stadt erkunden oder zur Arbeit pendeln möchtest, bist du hervorragend angebunden. Die Bahnlinien U5, 12, 18 und Buslinien M30, M32 sind 1-3 min zu erreichen und bringen dich in drei Stationen zur Konstabler Wache. Die Parksituation ist leider mehr schlecht als recht, Fahrräder können jedoch im Hof oder vor dem Haus geparkt werden.
Nordend really fulfills every wish, there are endless ways to pass the time: in restaurants, cafés, pubs and (wine) bars, but also in small bookshops, record stores, art house cinemas, flea markets, fitness studios, etc. Günthersburg Park is also just a stone's throw away, which is especially handy in summer! A Rewe City is directly opposite, Rewe and Aldi are about a 5-minute walk away.
If you want to explore other parts of the city or commute to work, you are very well connected. The underground line U5, Tram 12, 18 and bus lines M30, M32 are 1-3 minutes away and take you to Konstabler Wache in three stops. The parking situation is unfortunately rather poor, but bicycles can be parked in the courtyard or in front of the building.
Dein neuer Mitbewohner Fabi macht gerade seinen PhD in Biologie und ist unter der Woche tagsüber meist viel im Labor. Nach Feierabend ist er leidenschaftlicher Gamer, kocht gerne und geht ins Fitnessstudio. Außerdem ist er in seiner Freizeit DJ und startet gerade mit dem Produzieren von (elektronischer) Musik. An den Wochenenden tanzt er dementsprechend auch gerne mal durch die Frankfurter Techno-Clubs.
Wir kennen uns aus dem Studium und sind dann in Frankfurt zusammen gezogen, daher sitzen wir schon hin und wieder zusammen bei einem Bierchen und quatschen, gehen zusammen feiern und organisieren ein paar mal im Jahr Parties mit unserem Kollektiv. Wie genau euer WG-Leben dann aussieht, hängt natürlich von euch ab. Eine Zweck-WG sollte es aber nicht sein.
Your new flatmate Fabi is currently doing his PhD in biology and is usually in the lab a lot during the week. After work, he is a passionate gamer, enjoys cooking and going to the gym. He is also a DJ in his spare time and is just starting to produce (electronic) music. At the weekends, he likes to dance through Frankfurt's techno clubs.
We know each other from university and moved to Frankfurt together, so we occasionally sit together over a beer and chat, go partying together and organize parties with our collective a few times a year. What exactly your shared flat life will look like depends on you, of course. But it shouldn't be a functional flat share.
Der Abschlag ist für die komplette Einrichtung der Wohnung, die wir damals beim Einzug angeschafft haben inkl. aller Möbel und Haushaltsgeräte wie Staubsauger etc.
The redemption is for the complete furnishing of the apartment that we bought when we moved in, including all furniture and household appliances such as vacuum cleaners etc.