Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert:
|
|
Aufgerufen: | |
Kontaktaufnahmen: | |
Davon beantwortet:
|
|
Reaktionszeit: |
ohne WG-Gesucht+:
mit WG-Gesucht+:
Da unsere Mitbewohner Victor auf Oktober auszieht, wird ein Zimmer in unserer schönen WG in der Altstadt frei. :)
Das Zimmer hat 12 m² (mit Dachschräge), ist - wie die komplette Wohnung - in gutem Zustand und sehr schön hell. Der Bodenbelag besteht aus PVC-Parkettimitat und ist sehr pflegeleicht. Victor wird alle Möbelstücke im Zimmer lassen - es ist also vollkommen bezugsfertig. Da er alles hinterlässt, hätte er gerne etwas Geld dafür (400€). Die Möbelstücke hat er vor ca. 2.5 Jahren neu gekauft und sie sind noch in einem top Zustand.
Unsere Küche mit Spülmaschine und Cerankochfeld und ausreichend Platz zum gemeinsamen Frühstück oder Abendessen. Die ganze Wohnung hat viele Fenster und ist daher schön hell. Das Bad mit Tageslicht ist geräumig, hat zwei Waschbecken und eine Duschbadewanne, außerdem gibt es eine extra Toilette.
Über den Hausflur erreicht man ein zusätzliches, kleineres Zimmer, in dem David wohnt.
*************************************************
Since our roommate Victor is moving out in October, his room in our beautiful shared apartment will become available during that time. :)
The room has 12 m² (with sloping ceilings), is - like the entire apartment - in good condition and very bright. The floor covering consists of high-quality PVC imitation parquet and is very easy to care for.
Victor will leave all of furniture in the room- so it is ready to move in. Since the furniture is around 2.5 years old (and in very good shape!), he would like some money in return (about 400€).
A spacious hallway leads to our kitchen with dishwasher and ceramic stove and enough space for breakfast or dinner together. The whole apartment has many windows and is therefore nice and bright. The bathroom with daylight is spacious, has two sinks and a shower-bathtub, there is also an extra toilet.
Via the hallway you reach an additional, smaller room where David lives.
Die Wohnung liegt in einer ruhigen Seitenstraße der Hauptstraße direkt in der Altstadt auf der Höhe der Stadthalle, was bedeutet, dass man in Heidelberg gefühlt alles schnell erreichen kann. Mit dem Fahrrad ist man in einer Minute in der Marstall-Mensa und in 15 Minuten im Neuenheimer Feld - ohne eine Ampel überqueren zu müssen! In die Untere Straße, Heidelbergs Kneipengasse, kommt man zu Fuß in 10 Minuten.
Man muss zwar ein paar Stufen laufen (kein Aufzug), dafür ist es im dritten Stock schön ruhig und es liegt keine Wohnung darüber.
Einkaufsmöglichkeiten sind nicht weit entfernt, mit dem Fahrrad erreicht man einen Penny in 5 Minuten, und zum Bismarckplatz, von wo viele Busse und Bahnen fahren, gelangt man zu Fuß in 10 Minuten (3 mit dem Fahrrad!). Die Bushaltestelle Kongresshaus ist 5 Gehminuten entfernt.
Zentraler geht es wirklich nicht.
Die anderen Parteien im Haus sind WGs und junge Familien, es herrscht ein sehr freundliches Klima, man grüßt sich und plaudert auch mal ein bisschen auf dem Flur.
*********************************************
The apartment is located in a quiet side street off the Hauptstraße, right in the old town at the level of the Stadthalle, which means that you can reach everything in Heidelberg quickly. By bike you can be in the Marstall cafeteria in one minute and in 15 minutes in Neuenheimer Feld - without having to cross a traffic light! Untere Strasse, Heidelberg's pub street, is a 10-minute walk away.
Although you have to walk a few steps (no elevator), it is nice and quiet on the third floor and there is no apartment above.
Shops are not far away, Penny's is a 5-minute bike ride away, and Bismarckplatz, where many buses and trains depart, is a 10-minute walk away (or 3 by bike!). The Kongresshaus bus stop is a 5-minute walk away.
It really can't be more central.
The other neighbours in the building are shared flats and young families. There is a very friendly atmosphere, people greet each other and sometimes chat a bit in the hallway.
Die anderen Mitbewohner sind Jule, Balthasar und David. Balthasar wird auch erst Anfang Oktober einziehen, David dafür schon Ende des Jahres ausziehen :(. Balthasar studiert Jura und wir demnächst mit seinen Examens-Vorbereitungen beginnen. Jule schreibt gerade ihre Masterarbeit in Grundschullehramt und wird möglicherweise im kommenden Februar ins Ref starten. David ist in den letzten Zügen seines Medizinstudiums. Wir freuen uns über ein frisches Gesicht und besonders eine:n Mitbewohner:in in unserer WG im Herzen der Altstadt.
Wenn wir es schaffen, sitzen wir zum Frühstück oder gerne auch Abends auf einen Plausch in der Küche zusammen oder kochen gemeinsam.
Es ist uns wichtig, dass es sauber ist und versuchen so gut es geht darauf zu achten, dass alle ihre Putzdienste einhalten. Deswegen haben wir auch einen wöchentlichen Putzplan und halten unsere Gemeinschaftsräume aufgeräumt. Die Wohnung ist ist in einem super Zustand und mit guten Geräten ausgestattet und wir schauen, dass das so bleibt.
*********************************************
The other roommates are David, Balthasar and Jule. Balthasar will move in in the beginning of October, and David will move out at the end of the year :(. Balthasar studies Law and he will soon start preparing for his exams. Jule is writing her Master's thesis in primary school teaching and will, if possible, start her traineeship in the beginning of February. David is in the last stages of his medical studies. We are happy to welcome a fresh face in our the shared flat in the heart of the old town.
We're not stuffy, but it's important to us that it's clean. That's why we have a weekly cleaning schedule and keep our common areas tidy. The apartment is newly renovated and equipped with good appliances and we make sure that it stays that way. For example, if you make something to eat in the kitchen, you go afterwards with a rag over the stove, that's the way we would handle it.
Wenn dich das Zimmer interessiert schreibe uns bitte eine Nachricht, in der du dich gern umfangreich vorstellst, was du so in Heidelberg machst, was du schon an WG-Erfahrung hast, welche Vorstellungen du vom gemeinsamen Wohnen hast. Wir fänden es natürlich spannend, wenn du eine kulinarische Spezialität oder Ähnliches ins WG-Leben einbringen kannst.
Wir suchen jemanden, der/die Lust auf ein enges Miteinander hat, lustig und lebensfroh ist und sich mit den Regeln des Zusammenlebens auskennt. Der- oder Diejenige sollte daher auch von der Lebenssituation einigermaßen zu uns passen.
Wenn du Interesse hast, schreibe uns eine Nachricht und wir vereinbaren dann einen Besichtigungstermin. Natürlich wollen wir dich auch näher kenne lernen, es wäre also schön, wenn du etwas Zeit mitbringst! Wir werden voraussichtlich Anfang Oktober Castings organisieren. Wir freuen uns auf dich!
*********************************************
If you are interested in the room, please send us a message in which you introduce yourself in detail, what you do in Heidelberg, what experience you have of shared accommodation, what ideas you have about living together. We would of course find it exciting if you could bring some new recipes or something valuable to the flat share.
We are looking for someone who wants to live closely together, is funny and full of life and is familiar with the rules of living together. That person should therefore also fit in with us to some extent in terms of their life plan.
If you are interested, send us a message and we will arrange an appointment. Of course we also want to get to know you better, so it would be nice if you spend some time with us! We will do castings in the beginning of October. We look forward to hearing from you!