Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert:
|
|
Aufgerufen: | |
Kontaktaufnahmen: | |
Davon beantwortet:
|
|
Reaktionszeit: |
ohne WG-Gesucht+:
mit WG-Gesucht+:
Das Zimmer ist ziemlich geräumig, im Schnitt nahezu quadratisch. Zwei tolle große Fenster spenden Licht und wenn du Sessel oder Sofa richtig platzierst, kannst du morgens bis mittags deinen Kaffee in der aufgehenden Sonne trinken. Vom Zimmer aus hast du Zugang zu deinem eigenen Bad mit Toilette, Dusche und kleiner Lüftungsluke.
Soweit ich weiß, hat meine alte Mitbewohnerin Bett und Kleiderschrank im Zimmer gelassen. Die könnten, müssen aber nicht übernommen werden.
********************
The room is quite spacious, almost square in shape. Two great large windows provide light and if you position an armchair or sofa correctly, you can drink your coffee in the rising sun until midday. From your room you have access to your own bathroom with toilet, shower and small ventilation hatch.
As far as I know, my old flatmate has left her bed and wardrobe. You could use them if you want but we can also get rid of them.
Die Wohnung ist wirklich sau zentral, bei Eile habe ich es schon innerhalb von 40 Sekunden in die Bahnstation Christophstraße/Mediapark geschafft. Leider bedeutet das auch, dass es tagsüber etwas lauter werden kann. Dein Zimmer liegt aber auf der ruhigeren Seite und die Fenster sind recht gut isoliert. Ansonsten sind zu Fuß erreichbar:
1 min bis Kneipe
2 min bis Kiosk
3 min bis Croissant
4 min bis Friesenplatz
5 min bis Stadtgarten
10 min bis Hansaring
15 min bis Hauptbahnhof
Und zwei Extras: vom Flur kommst du mit einer Leiter aufs Dach (!) und aus dem Küchenfenster siehst du den Dom
********************
The apartment is super central, and when in a hurry I could get to the Christophstraße/Mediapark train station in 40 seconds. Unfortunately, this also means that it can get a bit noisy during the day. But your room is on the quieter side and the windows are quite well insulated. Furthermore within walking distance:
1 min to a pub
2 min to a kiosk
3 min to croissants
4 min to Friesenplatz
5 min to Stadtgarten
10 min to Hansaring
15 min to central station
And two extras: from the hallway you can reach the rooftop (!) and from the kitchen window you can see the cathedral
Ich finde, das kann sich so entwickeln wie wir das möchten. Die Wohnung hat ein paar echt schöne Eigenschaften. Die Küche ist so groß, dass man super Menschen zum Kochen/Essen/Spielen einladen kann (wir haben da schon mit 21 Personen gegessen). Die 2 Bäder bedeuten, dass wir uns nie absprechen müssen mit Duschen. Im Flur gibt es eine ziemlich dicke Tür, wir können also in unseren Zimmern problemlos rumpoltern, ohne die andere Person zu stören. Auf dem Dach kann man toll picknicken oder den Sonnenauf-/-untergang betrachten. Außer unserer Wohnung gibt es im Haus nur Büros, ab 18h und am Wochenende müssen wir uns also keine Gedanken über Nachbar*innen machen. Die Waschküche ist direkt in der Wohnung und funktioniert auch bestens als Gästezimmer mit Bett und Waschbecken für bis zu 2 Menschen. Und es gibt eine ziemlich große, etwas komische Abstellkammer mit einem großen Regal, in der man wirklich alles verstauen kann, was im Zimmer oder in der Küche zu viel ist.
********************
I think it can develop the way we want it to. The apartment has some really nice features. The kitchen is so big that you can invite people over to cook/eat/play (we've eaten there with 21 people). The 2 bathrooms mean we never have to coordinate showers. There is a fairly thick door in the hallway, so we can easily rumble around in our rooms without disturbing the other. The roof is great to have a picnic or watch the sunrise/sunset. Apart from our apartment, there are only offices in the building, so we don't have to worry about neighbors after 6 p.m. and at weekends. The laundry room is right in the apartment and also perfectly works as a guest room with a bed and sink for up to 2 people. And there is a pretty spacy, slightly odd storeroom with a big shelf where we can put anything that feels too much in our rooms or in the kitchen.
*Holita*
Nachdem ich nun lange mit einer Kindheitsfreundin gemeinsam in der Wohnung gelebt habe, suche ich zu Anfang März eine*n neue*n Mitbewohner*in. Ich selbst bin seit September im Auslandssemester in Ghana, komme aber Mitte Februar zurück. Dementsprechend könnten wir bei Interesse erstmal einen kleinen Videoanruf machen und dann für 2. Hälfte Februar eine Besichtigung vereinbaren.
Ich hätte richtig Lust auf ein schönes Zusammenleben. Ich koche super gerne, lese viel, höre und recherchiere Musik, trinke Kaffee, mache Kreuzworträtsel, kümmere mich um Pflanzen, habe vor kurzem Schnitzen entdeckt, fahre Fahrrad, lade Freund*innen zum Kochen oder zu Spielabenden ein, besuche meinen Vater um Tatort zu gucken, ... Ich komme aus der Nähe von Köln, bin aber erst vor knapp 2 Jahren wieder hergezogen. Entsprechend lerne ich die Stadt noch völlig neu kennen und freue mich auch gemeinsam neue Dinge zu entdecken.
Ein paar Dinge, die mir wichtig sind: Kommunikation, Verantwortung, rücksichtsvoller Umgang
Ums explizit zu machen: Ich freue mich über jede Nachricht von BIPoCs, queers und/oder FLINTA
********************
*Holita*
After sharing the flat with a childhood friend for a long time, I'm looking for a new flatmate at the beginning of March. I've been on a semester abroad in Ghana since September but will be back mid-February. If you are interested, we could have a little video call first and then arrange a viewing in the second half of February.
I'm really looking forward to making it a home together. I love to cook, read a lot, listen to and research music, drink coffee, do crossword puzzles, take care of plants, have recently discovered wood carving, ride my bike, invite friends over for cooking or game nights, visit my father to watch Tatort, ... I'm from near Cologne originally but only moved back about 2 years ago. So I'm still getting to know the city and am looking forward to discovering new things together.
Some things that are important to me: communication, responsibility, sensitivity
To make it explicit: I'm happyyyy about messages from BIPoC, queers and/or FLINTA